Se connecter

Halo 3

Sujet : Attention un trailer de Halo 3
mi-mich
Niveau 8
13 mai 2006 à 14:34:06

et pour ceux qui pensent deja a un halo 4, la devise du 3 c´est "finish the fight" alors que pour halo : CE et halo 2 c´etait pas ca

je pense que si un jour y´a un halo 4 ce sera sur la xbox 3, celle qui suivra la 360 parce que le jeu aura un tel succes qu´ils (MS et bungie) n´auront meme pas besoin de faire une suite, donc c´est dans tres longtemps

ps: dsl pour les multi-post mais j´ecris comme ca me vient

captaingalaxy
Niveau 10
13 mai 2006 à 20:33:03

mi-mich : intérressant ton monologue, mais il n´a pas vraiment de raison d´être. Toutes les questions que tu pose ont déjà trouvé une réponse officielle.

Lampe_Dwemer
Niveau 5
13 mai 2006 à 21:28:17

Bravo

moi j´avais compris "past", "fioutchiour"

:ok:

typhus
Niveau 10
13 mai 2006 à 21:29:01

"This is the way the world ends."

:d) J´aurais traduit "C´est la manière dont le monde finit"

Lampe_Dwemer
Niveau 5
13 mai 2006 à 21:30:06

Putain, ça me donne envie d´avoir une 360 làààààààà

en plus y´a des bonnes images de sonic que mon intermédiaire zach m´a fournies, en +++++++++ rayman 3 AHHH ENFIN REVOLUTION

DU BON JEU WAZZZAAAAAAAA

Lampe_Dwemer
Niveau 5
13 mai 2006 à 21:30:45

RAYMAN4 :hum:

typhus
Niveau 10
13 mai 2006 à 21:30:50

Voir *se finit* ou *se termine* en francais plus correct.

captaingalaxy
Niveau 10
13 mai 2006 à 21:32:13

Je suis d´acc´ avec typhus :)

psyko951
Niveau 5
14 mai 2006 à 18:18:24

moi je dirais:
"J´ai défié dieux et démons."
"Je suis ton armure, je suis ta LAME."
"Je te connais, ton passé, ton future."
"Ceci est la manière dont fini le monde"

Popokilll
Niveau 10
14 mai 2006 à 18:19:45

"ta lame"? mais non, c´est bien ton "épée". On pourrait aussi dire ton "arme"

tartarus3
Niveau 10
14 mai 2006 à 18:35:07

c´est un artefact

tartarus3
Niveau 10
14 mai 2006 à 18:35:41

merde je me suis gourré

jean-pol3
Niveau 5
14 mai 2006 à 19:05:12

est-ce qu´il y a des Québécois ici?? pcq on dirait que vous ne connaisser pas votre englais :(

fox_mcloud007
Niveau 10
14 mai 2006 à 19:12:13

Ouais j´en suis un et je suis billingue :-d Enfin,les traducteur Internet sont pas trop fort je trouve mais la traduction de Psyko951 est juste!! :-)))

jean-pol3
Niveau 5
14 mai 2006 à 19:14:45

elle dit "j´ai défié "darks" and demons

jean-pol3
Niveau 5
14 mai 2006 à 19:16:58

je né rien dit c correcte

captaingalaxy
Niveau 10
14 mai 2006 à 21:57:05

"J´ai défié dieux et démons"
"Je suis ton bouclier, je suis ta épée"
"Je te connais, ton passé, ton futur"
"Voici comment le monde finit"

Matboy
Niveau 10
14 mai 2006 à 22:05:23

ton épée ^^

Matboy
Niveau 10
14 mai 2006 à 22:06:44

Surment que c´est le Gravemind qui se fait passer pour Cortana. Pourquoi sinon, es ce que Cortana parlerait en énigme... Il est vieu le Gravemind, il doit connaitre un tas de technologie :p)

captaingalaxy
Niveau 10
14 mai 2006 à 22:12:09

Graévemind contrôle Cortana, et c´est lui qui parle en réalité. Cortana ne fait que passer le message, car Gravemind n´a pas une radio dans le fion pour communiquer avec le chef. Enfin c´est ce que je pense.

Sujet : Attention un trailer de Halo 3
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page