Se connecter

The Wolf Among Us

Sujet : [PATCH FR] TwdTradTeam
Dev_In
Niveau 10
29 octobre 2013 à 23:35:32

[BuyMore] Si jamais tu peux te renseigner, ouep, je serais intéressé pour de futurs projets si jamais :ok:

[BuyMore]
Niveau 10
30 octobre 2013 à 01:06:34

Ça marche !

Ryudjinn
Niveau 8
30 octobre 2013 à 04:43:30

Vu l'avancée du taf, la traduction devrait être dispo début Novembre comme prévu.

Quasiment tout est traduit, il ne reste plus que la correction et l'alpha-test. Oui, avant on parlait de beta-test, mais effectivement le terme était mal choisi.

En fait, il y a pas mal de grosses erreurs de traduction dans ce qu'on fait, étant donné que le plus souvent on a des lignes de dialogues sans le contexte. Ce qui peut radicalement changer le sens d'un même mot (comme ce fameux "Fuck me !" dans The Walking Dead). Alors on va certainement tester un peu nous-même notre travail, corriger ce qui doit l'être, et vous refiler tout ça sitôt que ça nous semblera de bonne qualité.

_-Stef-_
Niveau 10
30 octobre 2013 à 05:46:15

Merci d'avance :)

Pierlak
Niveau 8
30 octobre 2013 à 07:20:36

Merci :ok:

epokmcz93
Niveau 12
30 octobre 2013 à 11:27:51

Alors pour que ce soit clair :-)
J'ai vu les quelques posts que j'ai manqué ces derniers jours :
J'ai halluciné de voir les posts d'un certain 940107, qui s'est permis certaines remarques, ce dont il a parfaitement le droit.
Deja merci a tous ceux qui nous soutiennent. Ensuite si des gens sont frustré parce que c'est long, nous en sommes desolé mais c'est comme ça, je ne vais pas réexpliquer pourquoi :-)
Et pour que ce soit clair toujours OUI je viens de passer quelques jours sur AC4 :-) Pas mal du tt dailleurs :-)
Mais bon faut avouer je me suis senti "traqué" qd j'ai vu que ca posait probleme a un internaute que je joue au lieu de trad :-) La blague :-)
Alors de 1: je fais ce que je veux, de 2, j'ai traduit 10 fichiers sur 20 ( dont deux pas finis mais je m'y remet aujourd'hui ) en moins de 10 jours et de 3 : j'ai bossé tt le week end dernier, j'ai aussi la creve depuis 4 jours, mal au crane, pas bien tt ca, et je n'avais aucune envie de reflechir et de me prendre la tete a ce moment la sur de la trad.
Et enfin 5 : Qd tu auras traduit plus de 4000 lignes de texte comme moi en une semaine, tu seras comme moi tu vas SATURER, et donc besoin d'une petite pause pour mieux s'y remettre ensuite :-)
Voial mes excuses pour mon " absence " de ces derniers jours je pensais pas que je vous manquerais autant :-)
Pour tt les autres, allez courage encore une semaine ou deux de taf et ce sera bon :-)
Bref, nous faisons au mieux comme vous vous en doutez :-)
Big up de la team :-)

Yojimbo7
Niveau 10
30 octobre 2013 à 11:55:37

Salut,
Faite tranquillement votre vie et prenez le temps que ça doit vous prendre, personne ne peut vous reprocher quoi que ce soit, mais si je peux me permettre, vous devriez arrêter de réagir aux commentaires des différents "trolls" (pour rester poli).

Je suis persuadé que vous savez déjà que vous perdez votre temps avec eux (à moins que ça vous amuse aussi), et qu'ils sont là uniquement parce que vous leur portez de l'attention.

Bonne continuation en tout cas ;)

epokmcz93
Niveau 12
30 octobre 2013 à 12:15:24

YOJIMBO7, c'est exactement ce que je viens de dire en MP aux membres de la team qui ont réagis a 94 machin. Je les comprends, cest frustrant ce genre de posts qd tu taffes benevolement sur ce genre de projet. Mais oui, ça n'a aucun interet de debattre sur du vent, et ce petit troll a plutot bien reussi son coup :-) Tu as raison, ses critiques ne valent pas l'once de la salive qu'ils ont depensé pour lui repondre :-)
Je tiens a preciser par ailleurs, que nous sommes malgré tout OUVERTS aux critiques, mais surtt pour celles qui concernent le patch uniquement cad que quand nous l'aurons sorti vous pourrez faire autant de critiques ( du moment que celles ci sont constructives et argumentés, les " Vous faites de la merde et cest tout " ne rentrent pas ds la categorie constructives pour moi ), donc PRESQUE celles que vs voulez mais pour le reste, je ne le redis pas mais oui on bosse comme on veut :-)

Dovakhin29
Niveau 10
30 octobre 2013 à 12:44:20

GRAOOOOOUUUUUUUUU!!!

Je viens de lire les dernières pages, et je suis énervé maintenant, mais quel con l'autre, j'ai bien envie de lui pondre un magnifique pavé comme j'ai parfois l'habitude de faire, devant tant d'égoisme je vais avoir du mal à m'en empecher, mais bon, je veux pas réanimer un débat qui ne mènera a rien, alors je me tais :-p

Merci a vous tous les gars, ignorez donc ce type qui se permet de vous critiquer ouvertement pour ensuite aller profiter de votre trad quand elle sortira.

Votre boulot est top (tous comme vous), si j'ai pu profiter de TWD a sa sortie c'est uniquement grâce a vous, et encore une fois, vous allez me permettre de découvrir un nouveau titre sans avoir besoin d'attendre une année, alors, je le dis pour la quatrième fous sur ce topic: MERCI! MERCI BEAUCOUP!!!

940107
Niveau 3
30 octobre 2013 à 13:06:46

Je revient sur le forum, je voit qu'on continu de parler de moi, c'est sympa :-)

epokmcz93 :d) Oui ben dans ce cas-là, ne dites pas que vous " bossez à fond "sur la traduction.
Encore une fois, c'est dommage les personnes qui ne lisent pas la conversation depuis le début et qu'il se permettent de juger. Il y a de quoi être perplexe quand on voit sur le site aucune MAJ (67 %) depuis au moins quatre jours.
De plus, vous souffrez d'illettrisme : vous dites que j'ai dit que ce que vous faisiez c'était de la "merde", je te met au défi de la trouver cette phrase. J'ai toujours dit que j'appréciait ce que vous faites et avaient fait pour TWD. On a bien le droit de se demander qu'est ce qui se passe pour que ça n'avance plus. Voila !

Yojimbo7
Niveau 10
30 octobre 2013 à 13:07:30

@ Epokmcz93
Ah oui bien sûr, l'un n'empêche pas l'autre, je crois aussi que ce serait une erreur de ne pas être ouvert à la critique lors de la sortie de votre traduction (tant que le respect est là :diable: ).

Maxime10
Niveau 10
30 octobre 2013 à 14:02:14

Ca part en cacahuètes pour rien :(

Y a un peu de réactions disproportionnées pour ce qu'a dit 94 au début et après ça fait effet boule de neige :(

Je préfère qu'ils disent "fin octobre, début novembre" ça donne relativement une idée de la sortie du patch, que le fameux coming soon de Telltate pour la S2 de TWD tu vois :oui:

Après ils font un travail gratuit (j'ai pas le souvenir qu'on pouvait faire même des dons pour le travail fourni) donc à ce moment là, ils sont libres, pas de contraintes pour leur travail (assez grossièrement). On est même pas encore en novembre donc pour l'instant, ils sont encore dans leur délai, y a rien à dire.

Là où tu pourrais critiquer, c'est s'ils font ce genre d'annonce de patch, puis que du jour au lendemain ils disparaissent sans donner suite de leur travail. Mais ce n'est pas le cas, et ils nous ont habitués à de bonnes trad' pour TWD. :oui:

Voilà, sans vouloir t'offenser 94, je pense que le malentendu vient simplement de l'avancement sur le site qui n'est plus mis à jour :(

MisterMoney08
Niveau 11
30 octobre 2013 à 14:05:50

Ouai enfin, stop pleurer comme un enfant pourri gaté, et au pire, celui qui n'est pas content peut toujours prendre la porte non ? Ils ne doivent rien a personne, ils pourraient très bien lacher leur travail déjà effectuer et tout basarder.

MisterMoney08
Niveau 11
30 octobre 2013 à 14:10:50

Critiquer le travail des autres quand on est assis derrière son pc comme un tard, ça fait toujours rire.

trialglus
Niveau 10
30 octobre 2013 à 15:02:06

Arrêtez vos conneries, ils font le boulot bénévolement, et certains gueulent, c'est n'importe quoi.

Darkii_360
Niveau 6
30 octobre 2013 à 15:46:48

Trialglus Welcome on Jv.com

Bravo (encore) pour votre travaille, qui je vois à beaucoup avancé.

[JV]Yang
Niveau 7
30 octobre 2013 à 15:47:19

Salut, je ne poste pas de message normalement sur se site car beaucoup trop de trolls et d'enfants immatures.

J'interviens car quand je vois que des fans qui font à tel travail que vous ça me redonne espoir et me dit que sur internet il n'y à pas que de la haine.

S'ils vous plaît je suis votre progressions de près et je vous encourage et vous félicite pour votre travail, mais arrêtez de répondre a : "940107" C'est une personne à qui vous avez du créez du tors (je ne sais pas pourquoi, mais je vois que ça)qui c'est créer un compte pour vous troller. Le faite de lui répondre et de parler de lui alimente son plaisir à vous nuire.(Elles sont perverses ses personnes la :)) ignorez simplement ses messages ne lui répondez pas je sais que c'est dur mais si vous faites ça il va se lasser.

Aller courage à vous et continuez votre travail. Votre récompense seras qu'une personne comme 940107 pourras critiquer votre travail ;)

epokmcz93
Niveau 12
30 octobre 2013 à 16:33:00

Oui vous avez tous raison, mais bon, que tte la team soit remsie en question parce que je joue pdt 4 jours a un autre jeux ça fait tjrs rire :-)
J'étais obigé de preciser qu'effectivement je joue a AC4, pas mal du tout dailleurs, et oui la TEAM est qd mm a fond sur la trad :-) Mm sans moi ça continue d'avancer, c'est ça qu'est beau ds le travail d'équipe :-)
En tt cas je serais vous je n'utiliserais pas notre patch, car un patch fait par des illétrés qui préferent jouer a AC4 alors qu'ils disent qu'ils sont a fond sur la trad, et qui ne mettent pas a jour le site ( parce qu'a fond ds AC4 ), ça va etre un bon ptit patch de merde :-) Je vous le conseille pas :-)
Et enfin, on a rien du tout contre 94107, perso je le trouve tres sypathique et je le salue dailleurs, ça fait de la vie sur le topic :-)

craak
Niveau 10
30 octobre 2013 à 16:50:28

je pense que 94107 a du avoir la vie facile, il ne sait pas ce que c'est que de bosser, il s'imagine encore que quand on dis à bosse dessus à fond ça veut dire 24h/24 sans jamais ce détendre.

mais le jour ou il saura ce que c'est de bosser + de faire un travaille bénévole + continuer à vivre sa vie sans ce couper de son entourage, je penses qu'il comprendra, mais pas avant, pour le moment il a l'air d'être un enfant gâté.

il a pris au pied de la lettre le terme "boss à fond".

[JV]Yang
Niveau 7
30 octobre 2013 à 16:51:53

:-)))

Sujet : [PATCH FR] TwdTradTeam
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page