Ser Pas con
Merci ser
Un prof particulier
Si tu veux je te donnerai des trucs en allemand mais faudra pas trop m'en demander
Tu sais dire quoi en deutsch CTM ?
Marché conclu CTM !
Mam Ouep, c'est une idée à creuser ça...
En allemand je suis pas trop nul, mais pas fort non plus
Si tu veux on fait un dialogue pour voir
Avec du vocabulaire de base hein
Je suis une quiche en allemand, j'ai pas fait depuis avril car j'avais stage puis maintenant j'ai plus
Montrez-moi avec les traductions entre parenthèses, je veux avoir l'air ridicule en essayant de prononcer les mots derrière mon écran (je ne connais même pas la phonétique, donc...)
Nan mais je suis vraiment nulle
Vous voulez une anecdote sur les préservatifs? :noel.
Ouai vas-y
Essayes voir !
Devinez comment ça se dit en allemand
Nan je sais pas
Ser Mais je suis pas capable de faire une phrase
Ah ! xD
CTM > Tumepozunecol
Bon les explications arrivent
Merci bien
Vous le savez surement, la France est vu comme le pays de l'amour avec Paris notamment, ville de l'amour et du sexe...
Les allemands on donc nommé le préservatif de:
Pariser comme pour le parisien
En anglais les préservatifs sont aussi nommé: the french letter il me semble
En réponse au synonyme du préservatif en français, la capote qui est le diminutif de la capote anglaise
Drôle d'histoire
Pour l'allemand je suis plus sur que ce soit utilisé aujourd'hui
Pariser, pas mal !
Ca fait toujours un peu de culture tout ça !
Excellent
C'est ma prof d'allemand qui nous l'avait dit
Mais comme ça fait 2/3 ans j'ai un peu oublié les détailles