Je t'aiderais bien mais au lieu de coder des trucs qui ont la classe genre des VN je dois faire des trucs tout merdiques en java
pourquoi la vie est-elle si difficile
je voulais afficher nipah, pas helloworld moi
Un patch anglais pour Rei ? Bah ça doit se trouver tiens si il existe encore.
Bah c'est même pas "faire tenir" en fait :
Ave une petite manip, je faisait revenir à la ligne à chaque phrase, donc beaucoup d'entre elles sont déjà "casées", maintenant faut le faire pour les longues phrases, et pour ça, ou tu passes vite le texte en vérifiant et modifiant en live, ou tu prends juste le script, et dès que tu vois une phrase qui dépasse un certains nombre de place, tu modifies. Vu que ça reste difficile de naviguer sur le jeu sans s'y connaitre, la deuxième solution est plutôt idéale je dirais.
Juste que comme je l'ait dit, je pourrait pas m'y remettre dès que tu l'aurais fait, donc pas vraiment de certitude à 100% sur la continuation du boulot, je préfère prévenir.
De toutes façons, jd l'ai sur mon ordi le patch anglais.
Et Onscripter est un language "perso", c'est pas du java.
Ouai pourquoi pas, même si c'est pas sûr à 100% de sortir je suis partant.
Je me rappelle aussi des textbox avec le nom du personnage en haut qui reste quand le narrateur se parle à lui-même, si ça peut se corriger facilement aussi je pourrai.
Salut
J'ai pas continué AA5 depuis la dernière fois, j'arrive pas a oublier Higurashi
C'est un piège. Petit a petit, je vais me renfermer sur moi-même et je vais finir par passer mes journées sur le topic en matant du hentai tentacle oishi
Sinon, de quoi vous parlez ?
"j'arrive pas a oublier Higurashi "
this
Tu peux pas oublier, par contre tu peux attendre quelques mois pour réussir à ne plus y penser chaque jour (si tu as réussi à convertir quelqu'un, sinon tu es condamné à y penser chaque jour pour le restant de tes jours)
la vie est dure
"j'arrive pas a oublier Higurashi "
http://www.youtube.com/watch?v=sSrz6nKOi0c
http://www.youtube.com/watch?v=w9A8AWSOFdM
BONNE CHANCE POUR OUBLIER AHAHAHA §
Sinon parle du patch là
Vous aidez pas vraiment la
Je referais bien le jeu avec le patch, mais ça me gonfle de me taper les 4 dernier épisodes en anglais avec les mauvaises ost
Oui, il y a aussi le nom des persos à rajouter, tu peux aussi le faire avec juste le script, la méthode est un peu différente après, ça prends plus de temps.
Nerathim je préfère http://www.youtube.com/watch?v=6OOl0yA2v2g
et c'est reparti pour 40 minutes de feels
"Je referais bien le jeu avec le patch,"
nononononono
En passant, comparez pas mon boulot au patch naze de la version angalsie svp.
Jepivotevite Voir le profil de Jepivotevite [Citer ce post] [Cacher ce post] [Cacher les posts de ce pseudo]
Posté le 4 janvier 2014 à 22:11:24 Avertir un administrateur
Nerathim je préfère http://www.youtube.com/watch?v=6OOl0yA2v2g
et c'est reparti pour 40 minutes de feels
C EST DE L ANIME CA JE CROIS
D'ailleurs je préfère le "you" de Dai sans voix et tout, ça me fait bader à fond.
TheGuraGuraMan Voir le profil de TheGuraGuraMan [Citer ce post] [Cacher ce post] [Cacher les posts de ce pseudo]
Posté le 4 janvier 2014 à 22:12:16 Avertir un administrateur
En passant, comparez pas mon boulot au patch naze de la version angalsie svp.
C'est pour ça qu'on veut t'aider, on veut afficher la french supremacy, que ce soit dans le jeu original ou le patch.
Me semble qu'un des Dear You passe dans le VN. Plusieurs même.
Le meilleur Dear You c'est clairement Bonds. Ou alors celui qu'ils ont passé dans le dernier OAV, remix des Dear You de tous les personnages
http://www.youtube.com/watch?v=v8rNIKCg9zI C'est ça l'ost qui passe dans le VN.
Et oui j'ai adoré Bonds moi.
Oui fin celle-là a rien à voir avec les autres quoi
elle passe au moment où 2 gamines jouent dans un champ sous l'oeil d'un adulte, non ? (nospoil)
Si vous passiez sur le forum du jeu et regardiez un minimum mes messages, peut être qu'il n'y aurait pas eu autant d'attente pour l'adaptation ps2