Se connecter

The Lord of the Rings

Sujet : dictionnaire francais-québequois
1
Glaurung
Niveau 6
21 février 2002 à 01:58:54

si il y a des mot que vous ne comprenner pas ou que nous comprenons pas venez les poser ici!

Faramir
Niveau 5
21 février 2002 à 04:12:48

Faque= alors

Atomic_Boy
Niveau 7
22 février 2002 à 14:19:51

Moi je me demandais si vous disiez tout le temps ´Tabernacle´ au Canada ?

Fangorn
Niveau 7
22 février 2002 à 23:59:20

lol, je pense pas qu´ils le disent sans arret !
Moi je connais un peu, genre poche, et jesaisplusquelmot (un verbe qu´ils utilisent pour tout) et doué moé mon change pour redonne moi ma monnaie.

Glaurung
Niveau 6
25 février 2002 à 23:06:54

doué?donne plutot.

Fangorn
Niveau 7
03 mars 2002 à 13:02:48

P-t...
En tout cas, le verbe le plus utilisé, je pense, est "pogner" car vous l´utilisez pour plein de situations..

Fangorn
Niveau 7
06 mars 2002 à 22:33:51

Heu.. c´est bien réellement toi "Faramir" ? Ou toi t´es "-Faramir-", un autre ?

Autrement, vous dîtes souvent "pogner" au québec alors...

Glaurung
Niveau 6
16 mars 2002 à 17:03:14

ta pas réserver?

Fangorn
Niveau 7
19 mars 2002 à 22:46:03

Mince.. Bah maintenant tu sais qu´il faut TOUJOURS réserver son pseudo... hélas !

Glaurung
Niveau 6
21 mars 2002 à 22:50:56

Faramir est très populaire maintenant
réesseye voir si lui il a réservé son pseudo

Glaurung
Niveau 6
21 mars 2002 à 22:54:27

comprend pas le sens du mot hum que vous employer tout le temps

Fangorn
Niveau 7
23 mars 2002 à 00:17:59

Hé bien voilà une bonne leçon :

TOUJOURS RÉSERVER SON PSEUDO !!

Glaurung
Niveau 6
07 mai 2002 à 23:31:54

boutade????

Fangorn
Niveau 7
08 mai 2002 à 20:28:02

Boutade -> Blague, farce, rigolade, ammusement,...

Fangorn
Niveau 7
08 mai 2002 à 20:31:27

le mot "hum" ? bah.. hum... euh... C´est un peu compliqué.

Gandalf
Niveau 10
10 mai 2002 à 22:05:46

Signe de reflexion

Fangorn
Niveau 7
11 mai 2002 à 22:43:07

oui, mais aussi de gêne, d´hésistation... Onomatopée.

1
Sujet : dictionnaire francais-québequois
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page