Coucou
Est-ce qu'un khey peut m'éclairer pour le terme japonais suivant svp ?
ça peut être utilisé pour dire :
1) Une serveuse demande à un client s'il souhaite + de glaçons, et lui dit : est-ce que ce sera tout ?
elle demande s'il est satisfait de la quantité
Ma question c'est si ça peut aussi avoir ce sens :
2) Quelqu'un reçoit une somme d'argent sur son compte bancaire mais c'est moins que ce qu'il imaginait et s'exclame : Ah, c'est tout ! Il aurait aimé avoir plus d'argent en enlevant le "KA"
Est-ce que c'est possible ou pas ?
Aussi est-ce que vous connaissez un serveur discord d'entraide francophone pour apprendre le jap ?
1) Oui c'est ça ! (par contre je crois pas que ce soit en rapport avec une quantité de glaçons, la serveuse demande plutôt si le client ne veut rien commander d'autre)
2) Non ça ne marche pas du tout, on utilisera plutôt un truc genre "dake" (seulement)
Ijou grosso modo peut être utilisé d'au moins deux façons :
- Annoncer avoir fini de dire quelque chose (une présentation, une commande en restaurant) (blablablabla... ijou desu)
- Exprimer qu'une donnée soit supérieure à une autre (je fais plus de 65 kg : 65 kiro ijou desu)
Pour le Discord ça doit certainement exister mais je ne les connais pas désolé
Le 05 février 2024 à 00:15:28 :
1) Oui c'est ça ! (par contre je crois pas que ce soit en rapport avec une quantité de glaçons, la serveuse demande plutôt si le client ne veut rien commander d'autre)
2) Non ça ne marche pas du tout, on utilisera plutôt un truc genre "dake" (seulement)Ijou grosso modo peut être utilisé d'au moins deux façons :
- Annoncer avoir fini de dire quelque chose (une présentation, une commande en restaurant) (blablablabla... ijou desu)
- Exprimer qu'une donnée soit supérieure à une autre (je fais plus de 65 kg : 65 kiro ijou desu)Pour le Discord ça doit certainement exister mais je ne les connais pas désolé
ah d'accord, voici la vidéo j'ai mis le timer https://youtu.be/5ZeHtRKHl7Y?list=PLOkLh2MiyXP7w6UJwRnQ6K9ztZxN1ydPw&t=54 donc ça serait plus général comme question et pas par rapport aux glaçons alors ? comment est-ce que la serveuse pourrait demander si c'est bon pour la quantité ?
merci pour tes autres explications, quand tu dis que ce terme peut être utilisé pour une commande au resto c'est du point de vue du client qui a finit de dire ce qu'il voulait manger et à la fin dit "ijou desu" = c'est bon, j'ai fini (en gros) ?
Je t'ai mp pour un discord stv
Le 09 février 2024 à 17:22:34 :
Le 05 février 2024 à 00:15:28 :
1) Oui c'est ça ! (par contre je crois pas que ce soit en rapport avec une quantité de glaçons, la serveuse demande plutôt si le client ne veut rien commander d'autre)
2) Non ça ne marche pas du tout, on utilisera plutôt un truc genre "dake" (seulement)Ijou grosso modo peut être utilisé d'au moins deux façons :
- Annoncer avoir fini de dire quelque chose (une présentation, une commande en restaurant) (blablablabla... ijou desu)
- Exprimer qu'une donnée soit supérieure à une autre (je fais plus de 65 kg : 65 kiro ijou desu)Pour le Discord ça doit certainement exister mais je ne les connais pas désolé
ah d'accord, voici la vidéo j'ai mis le timer https://youtu.be/5ZeHtRKHl7Y?list=PLOkLh2MiyXP7w6UJwRnQ6K9ztZxN1ydPw&t=54 donc ça serait plus général comme question et pas par rapport aux glaçons alors ? comment est-ce que la serveuse pourrait demander si c'est bon pour la quantité ?
Oui, le ijou ici c'est bien pour confirmer que la commande est terminée.
Pour la quantité de glaçons je ne suis pas sûr qu'ils ne font pas ça en live là, elle demande à l'avance la quantité et quand la commande arrive elle aura moins de glaçons que la normale.
merci pour tes autres explications, quand tu dis que ce terme peut être utilisé pour une commande au resto c'est du point de vue du client qui a finit de dire ce qu'il voulait manger et à la fin dit "ijou desu" = c'est bon, j'ai fini (en gros) ?
Oui c'est ça, ou quand tu parles longuement au travail pour X raison, tu indiques avoir fini ce que tu avais à dire.
D'accord je vois, je connaissais pas du tout cette utilisation
Merci clé
Les interrogations sur le sens de ijou ici souligne l'importance de comprendre le sens des kanjis.
"I" est une préposition, difficile à traduire directement, mais qui peut selon les contextes vouloir dire "à", "par", "sur la base de", "avec", etc.
"Jou" signifie simplement "haut".
Donc "ijou", c'est juste l'équivalent en français de "au-dessus" ou "supra", et par extension "ce qui précède" ("haut" pouvant avoir le sens temporel de "avant").
Donc ijou n'a rien à voir avec la quantité. Il sert juste à dire que "tout a été dit plus haut", "tout a été dit précédemment".
- À la fin d'un discours : "Ijou desu" : j'ai tout dit, j'ai terminé de parler, car "tout a été dit au-dessus".
- Dans un texte : "ijou no" : ce qui a été dit ci-dessus, supra.
- Au restaurant, à la fin d'une commande : c'est tout, car tout ce qu'on voulait commander a été dit avant.
Très bien expliqué, je n'ai pas grand chose à rajouter.
Allez, juste un petit truc : l'écriture du kanji "i" en "sôsho" (style cursif des kanji) a donné naissance au hiragana... "i" (lequel a donc emprunté la prononciation "i" du kanji en question). J'en parle, parce que c'est l'une des filiations kanji-hiragana les plus simples à reconnaître (la plupart du temps, si on n'est pas initié au sôsho qui rend bon nombre de kanji méconnaissables par rapport au style "kaisho" d'imprimerie, c'est contre-productif, ce genre d'explication), donc ça peut aussi aider à retenir plus facilement la prononciation "i" du kanji.
Explications correctes.
Je tiens à ajouter que le kanji "i" de ijou peut s'écrire de différentes façons :
Le "i" habituel, (lecture Motte / Mochi en Kunyomi et Isnanori) mais également avec le kanji de "Sube / nomi".
Également à noter que le poisson-chat possède plus de 10,000 papilles gustatives, et que les cachalots dorment à la verticale.