Perso j'ai bien aimer on à presque l'impression que c'est sa...
http://video.google.fr/videoplay?docid=-1927597657561880998&q=ssbb&total=19855&start=30&num=10&so=0&type=search&plindex=1
J'voudrais pas trop m'avancer mais...tu te serais pas gourée de vidéo?
Il me semble que tu veux parler des misheard lyrics, ce truc excellent qui marche à merveille sur ali fama xD
"Saluut ça vaaaa ? ouiii eeet vouuuus?" ^^
Pardon voila le bon xD
http://video.google.fr/videoplay?docid=6768482503497527384&q=ssbb+les+vrais+paroles&total=1&start=0&num=10&so=0&type=search&plindex=0
J'avoue que j'ai été mort de rire pendent 5 min
La voix de catcheur qu'il a pas le big kirby XD
http://www.dailymotion.com/relevance/search/super%2Bsmash%2Bbros%2Bbrawl/video/x493ap_super-smash-bros-brawl-misheard-fre_fun
Bien mieux que l'autre.
Je voudrais bien voir les vrais paroles moi ^^
Sauvegarde:
https://www.jeuxvideo.com/forums/1-11482-177935-1-0-1-0-0.htm
Si tu veut les vrais paroles avec une traduction.
Quelle efficacité ^^
PTDR les paroles j'ai adoré les 20 centimes au supermarché
dans la première video il dit pour Yannnnnnnn...
pour moi
http://www.koreus.com/video/hymne-national-sovietique-francais.html
ya ça qui est un peu pareil
zzzz-big-boss Posté le 04 mars 2008 à 21:32:18 Sauvegarde:
https://www.jeuxvideo.com/[...]77935-1-0-1-0-0.htm
Si tu veut les vrais paroles avec une traduction.
Non,c'est pas les vraies paroles
LATIN:
Ali fama
Id diu
Solisque os is ibi
Et per dies de fagi
Ali fama
Id diu
Et ludi cretae
Et per theatralis puer
La deuxième phrase,c'est pas "Id Diu", c'est "Illius" !
Je l'ai vu à la fin de l'ESS pour les crédits,c'était "Illius",j'en suis certain,il doit y avoir plein d'autres erreurs mais je me rappelle plus des autres phrases !
123nicolas Posté le 05 mars 2008 à 00:27:18 http://www.koreus.com/vid[...]tique-francais.html
ya ça qui est un peu pareil
Je cite:
Si il y a les miroirs, vise pas ta grotte Maya!
Kouchner qui a mélangé Pasqua!
Merci a tous, sans que vous le sachiez ce topic est en mon honneur ^^ Car je suis le créateur de la première vidéo (pas de la 2ème) consernant la parodie de la chanson de SSBB ^^ MERCI
Audi faman illius.
Solus in hostes ruit
Et patriam servavit.
Audi faman illius.
Cucurrit quaeque tetigit destruens.
Audi famam illius.
Audi famam illius.
Spes omnibus, mihi quoque.
Terror omnibus, mihi quoque.
Ille
Iuxta me
Ille iuxta me.
Socil uint mihi.
Qui olim viti fortes
Tivalesque cixtaunt
Saeve certando pugnandoque
Splendo crescit.
En effet, Bigboss, ce ne sont pas les vrai paroles, comme l'a dit SSB_MAN.
Voici les vraies, avec leur traduction, et quiconque fait un peu de latin verra que ca correspond bien.
Audi famam illius.
Solus in hostes ruit
et patriam servavit.
Audi famam illius.
Cucurrit quaeque tetigit destruens.
Audi famam illius.
Audi famam illius.
Spes omnibus,mihi quoque.
Terror omnibus,mihi quoque.
Ille
iuxta me.
Ille iuxta me.
Socii sunt mihi.
qui olim viri fortes
rivalesque erant.
Saeve certando pugnandoque
sprendor crescit.
Et la traduction en anglais :
I have heard of his rumor.
He alone rushed into his enemies
and saved his homeland.
I have heard of his rumor.
He ran across the lands and everything he touched was destroyed.
I have heard of his rumor.
I have heard of his rumor.
He gave everyone hope, as he gave me.
He gave everyone fear, as he gave me.
He is now
next to me.
He is now next to me.
My allies are with me.
My allies, who were once heroes
and old enemies, are here.
As they fiercely competed and battled
their splendor grew.
Voila voila.
Et bravo pour les misheard !
Aah, autant pour moi, tu m'a pris de vitesse skybiram
Regardez celle-ci: http://www.youtube.com/watch?v=Xe56-dlqsFg
Connu + Gros up