Bonjour,
Veuillez trouver ci-dessous le lien vers la VF complète à 100 % de AWOIAF 5.3 en date du 14 février 2020.
http://bit.ly/AWOIAF53
Je suis reparti de la VF de la version 4.3.2 faite par Trime91iPredator. J'ai traduit le millier de nouvelles lignes apparues ou modifiées depuis cette version et j'ai repris un certain nombre de choses concernant les noms des soldats des différentes factions ou les pièces d'équipement. Par contre je n'ai pas révisé les 12000 lignes préexistantes dans les trois fichiers de conversation principaux, donc je sais qu'il traine encore dans cette VF quelques textes pas très bien traduits. Je pense cependant que ces défauts véniels, qui existaient déjà dans la VF précédente, ne nuiront pas au jeu lui-même.
Toute la procédure d'installation du mod et de la VF est expliquée en détail dans le fichier LisezMoi qui se trouve dans l'archive de la VF. Suivez-la bien, notamment n'oubliez pas d'installer le fichier menus.txt qui doit remplacer celui qui est livré par le jeu.
N'hésitez pas à remonter des défauts de la VF quand vous en trouverez, avec des captures d'écran SVP si elles sont plus explicites que du texte.
Bon séjour dans les Sept Royaumes et au delà !
Wow gg ^^ franchement j'installe chaque patch fr que tu propose sont superbe , a tu un site ou vois tes trad en cours ?
Merci.
Pour l'avancée de mes travaux en cours, quand il y en a, je reste fidèle au forum français de TaleWorlds, section Traductions :
https://forums.taleworlds.com/index.php?forums/traductions.134/
J'ai aussi commencé à travailler sur Bannerlord, mais là c'est du travail de fond pour le long terme, voir ici :
https://forums.taleworlds.com/index.php?forums/bannerlord.496/
Tu a l'intention de trad tout les mod connu ?
Non. Il y en a beaucoup trop et Warband commence à devenir de l'histoire ancienne. Par ailleurs beaucoup de mods n'ont plus bougé depuis des années et ne sont pas adaptés à une version de Warband postérieure à la 1.168, il faut les considérer comme obsolètes.
Mais je savais que ce mod là est actif et donc susceptible d'intéresser du monde. La VF a d'ailleurs déjà été téléchargée dix fois en moins de 24 heures. On verra si sa carrière suit celle de la VF de ACOK 7.1 qui a été téléchargée 450 fois depuis sa sortie fin mai 2019.
un grand merci pour ce travail
Merci encore Daneel ; j'ai passé de superbes heures sur warband, la nuit, à monter des équipes de truands pour vadrouiller de villes en villages.
Je comptais justement me refaire une session hard-cor bientôt. 'Vais essayer ce mod là !!!
Tu a l'intention de trad tout les mod connu ?
Non.
Un bémol à ce non. Je ne ferai plus de VF en partant de rien ou pour des mods peu utilisés et non adaptés à Warband 1.174. Mais je continuerai de temps en temps à mettre à jour des VF existantes pour des mods en vie intéressants.
Là par exemple j'ai mis en chantier l'adaptation de la VF de The Last Days of The Third Age, une conversion totale dans le monde de Tolkien. La VF complète s’était arrêtée à la version 3.3 du mod en 2017 alors que celui-ci continue d'évoluer avec des night builds réguliers. J'ai donc lancé la mise à jour de la VF pour la remettre au niveau de l'actuelle version 3.5 : 1700 lignes à mettre à jour sur 12600, c'est acceptable et faisable rapidement. Sortie probable d'ici à la fin de la semaine.
Dommage qu'il n'y est pas de vf sur le workshop je n'arrive pas à mettre de mode sans
Puisque tu peux télécharger et installer le mod lui-même directement depuis le workshop, installer la VF est quand même ensuite quelque chose de très simple :
Et c'est tout. Ouvrir une archive et faire deux copies de fichiers, c'est quand même assez simple, non ?
Tout est expliqué dans le fichier LisezMoi qui se trouve dans l'archive de la VF.
Je pensais pas que c'était possible mais effectivement tout est expliqué dans le word ducoup rien de plus simple, tout marche merci beaucoup !
Jutse une petite question au quel cas il y'est une nouvelle maj la traduction sera toujours efficace ou il faut via steam empêcher que le jeux ce mette à jour tout seul ?
Difficile de savoir à l'avance les évolutions du mod, donc si la VF restera correcte à 100%, mais un fichier menus.txt nouveau poserait lui de gros problèmes et il est très probable que cela sera le cas. Il vaut donc mieux bloquer les mises à jour du mod par le workshop en attendant une VF à jour. Donc se désabonner du mod pour que les MaJ ne se fassent pas, je suppose (je ne suis pas un pro de Steam).
Merci pour cette traduction, je suis retourné sur l'ancien opus
salut dites je trouve pas la citadelle pour apprendre a lire vous pouvez m'aider ? merci
Bonjour a tous je viens d'installer le mod avec la VF encore merci au passage mais j'ai un soucis du coup je profite du sujet même si ce n'est pas en rapport désolé
Une fois le prélude fini création de perso et point attribué un petit texte me met en jambe m'expliquant ce qu'il ce passe je clique sur continuer mais rien ne ce passe juste je clique sans rien faire
Des gens ont déjà eu le soucis ?
Bonjour,
Je viens de voir que AWOIAF est passé en version 6 depuis le 21 avril. Donc si c'est la version que tu as installée et pas la 5.3, comme indiqué ci-dessus le fichier menus.txt livré avec la 5.3 n'est pas compatible.
Au pire tu peux toujours utiliser la VF 5.3 sans le fichier menus.txt qui l'accompagne (tu laisses en place le fichier original), mais il y aura des erreurs dans le français affiché sans que ne t'en rende obligatoirement compte.
Je vais essayer de sortir une VF adaptée à la v 6.2 du 7 mai ces prochains jours.
Salut,
Merci pour ta réponse rapide je ne sais pas si c'était bien ça j'avais le même soucis avec le mod diplomacy j'ai juste fais un chek de intégralité du jeux et sa fonctionne bien désormais
J'avais hâte de pouvoir test le mod GOT en fr après tout ce temps j'avais plus toucher warband
Mais comme bannerlord stagne niveau maj je me relance
En tout cas merci !
La VF pour la version 6.2 est en route. Il ne faudra pas attendre trop longtemps...
Bonjour, as tu une traduction plus récente du mod ?
en tout cas merci pour ton travail c'est genial ce que tu fait bravo !
Bonjour,
Oui. D'abord j'ai réellement traduit la version 6.2 en mai 2020 comme j'en avais donné l'information ici :
https://www.jeuxvideo.com/forums/42-14825-63219127-1-0-1-0-mod-vf-integrale-de-a-world-of-ice-and-fire-6-2.htm
Et là j'ai profité de quelques moments perdus la semaine dernière pour faire la VF de la version 7.12. Comme personne ne la demandait, je voulais cette fois prendre le temps de relire une partie des 12000 lignes de mes prédécesseurs jamais relues comme je l'ai dit ci-dessus, ceci au moins pour corriger toutes les erreurs liées au genre du personnage, mais ce sera très long, c'est un peu casse-burnes et j'ai d'autres choses plus intéressantes à faire en ce moment.
Donc je pense que je vais lâcher la VF 7.12 dans la nature telle qu'elle est, c'est à dire 100 % en français même si je sais qu'il traine des erreurs dans les 12000 lignes pas relues. Après tout, c'était déjà comme ça dans mes VF 5.3 et 6.2 et personne n'a jamais remonté la moindre erreur, ce ne doit donc pas être si grave.