Se connecter

Ace Attorney Investigations 2

Sujet : Mon résumé de la politique de Capcom
1
Pseudo supprimé
Niveau 10
15 février 2015 à 02:23:22

Je reposte ici ce que j'ai dit sur un autre forum dont le topic parlait de jeux qui n'ont pas eu le succès qu'ils méritaient :oui: Ca ne changera rien, mais ça fait toujours du bien :hap:

"

La série des Phoenix Wright, (plus généralement des Ace Attorney) Pour rappel, il s'agit d'un "visual novel" dans lequel on incarne un avocat qui doit résoudre différentes affaires pour sauver ses clients. Pour deux raisons : le piratage sur NDS, et la politique de merde de Capcom. Petit résumé de la déchéance :

Ace attorney 1. Bonne promo de capcom, le jeu est un succès critique et public. Traduit correctement en français. Il s'agit d'un jeu gba porté sur une NDS. Capcom a eu l'intelligence de rajouter une cinquième affaire utilisant les possibilités de la DS

Ace attorney 2. Simple repompe de l'épisode gba (pas de 5ème affaire cette fois), la traduction est catastrophique. Des passages censés être dramatiques en deviennent grotesques.

Ace attorney 4. " T'es con ou quoi ? Pourquoi tu parles du 4 et pas du 3 ? " ... PARCE CE QUE CAPCOM A SORTI CHEZ NOUS L'EPISODE 4 AVANT LE 3 :rage: Épisode médiocre par rapport à la qualité globale de la série. Il contient un énorme spoiler sur l'épisode 3, alors que Capcom s'en défendait en les disant indépendants ... Merci, bande d'enfoirés :rage:

Ace attorney 3. Sorti des mois après le 4ème épisode, du coup je l'ai commencé par émulation. J'ai arrêté quand j'ai appris qu'il allait sortir en France et traduit en Français. Problème : très peu d'exemplaires disponibles, et peu de ventes d'ailleurs puisque tout le monde l'avait fait par émulation du coup (il n'était même pas certain qu'il sorte en France). Encore une fois, merci capcom ... :honte: Malgré tout, la traduction était bonne et le jeu génial. Putain, quand je pense à tous ceux qui sont passé à coté de ce jeu :-(

Gyakuten Kenji. Spin off de la série dans lequel on incarne un procureur, rival de notre héros. En invoquant le piratage (et par leur politique de merde), capcom a refusé de le traduire en Français. On a eu le droit à la version américaine. Du coup, il a bidé. Comme ça, capcom pourra invoquer ce bide pour justifier sa politique future. Bien joué :ok:

Gyakuten Kenji 2. Même pas traduit en anglais par capcom ni sorti en dehors du japon, de mieux en mieux :ok: L'un des meilleurs épisodes de la série pourtant :-( (des fans en ont fait la traduction en anglais, je les remercie de tout mon coeur :coeur: )

Ace attorney 5 : Disponible en anglais sur l'e-shop de la 3DS, pas traduit en français ... Cool :ok: J'aurais pu m'acheter une 3DS rien que pour ce jeu, mais tan pis ...
"

raphi370
Niveau 8
17 février 2015 à 12:01:36

Il y a aussi le fait que ce sont des visual novel, et par conséquent, ce ne sont pas des jeux qui tendent à un énorme succès commercial. Mais, j'avoue, Capcom n'a pas bien géré cette série.

Je confirme pour Ace Investigations 2 : l'un des meilleurs épisodes de la série !

Acidburns
Niveau 24
23 mars 2015 à 01:10:51

Level-5 a réussi à faire d'un visuel novel-like une série à succès avec les professeurs Layton. La différence? Level-5 croyait en son produit et s'est donné les moyens de le promouvoir. Evidemment, la pub, ça coûte de l'argent, mais le retour sur investissement se fait très rapidemment.
Les pontes de Capcom sont des imbéciles doublés de rapia: ils voudraient se faire de l'argent sans se fouler, que les joueurs achètent sans que Capcom s'investissent. Désolé les gars, ça marche pas comme ça.

1
Sujet : Mon résumé de la politique de Capcom
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page