je comprend pas trop toute ces critiques tres positives , est ce parce que c'est un jeu francais ?
certes mais qu'est ce qui nous rattache a la france dans ce jeu ? on appercoit 2-3 fois la tour eiffel ou la bastille dans le jeu , les personnages ont tous des noms anglais , c'est écrit en anglais sur les murs , le level design ne colle pas a une ambiance parisienne si on ne disait pas explicitement que ca se passe a paris , dur de le deviner
en + de ca le jeu est facile meme en mode difficile , les enigmes et phases de plate forme sont assistées , le jeu est ultra linéaire , les combos sont trop peu nombreux , les combats répétitifs...
et le scénario...toute la création de memorize se base sur la tristesse d'un pere qui veut oublier un accident... cet accident passe pour un drame absolu qui bouleverse la vie de la famille de nilin , alors qu'au final il se passe rien la mere a un accident de voiture , elle perd une jambe ok ( pas trop un probleme vu qu'elle se fait poser une jambe bionique a la place) , et c'est tout ? personne ne meurt , et cet evenement conduit a changer le monde , c'est carrément abusé
c'est écrit en anglais sur les murs
oula va voir un ophtalmologue
Le 11 août 2015 à 21:23:52 kadoyaz a écrit :
c'est écrit en anglais sur les murs
oula va voir un ophtalmologue
+1 L'auteur t'as pas tout compris je crois.
Par contre je te rejoins sur certain points
le jeu est facile meme en mode difficile , les enigmes et phases de plate forme sont assistées , le jeu est ultra linéaire , les combos sont trop peu nombreux , les combats répétitifs...
Les balises spoil, ça ne sert pas à rien. C'est bien de prévenir lorsqu'on s'apprête à spoiler un jeu.
je rejoins Polypetitpois8 car j'ai fini ce jeu en un record de temps, pas grand chose dedans, bref ce jeu ne vaut pas 10 sur 20
Moi dans le jeu les écritures sur les murs sont écrit en Français et arrête de spoiler la fin c'est énervant pour ceux qui l'ont pas fini !
Il y a les deux en fait. Certains messages sont en français mais il y en a vraiment énormément qui sont en anglais, et effectivement c'est pénible pour l'immersion. Surtout quand ça touche des trucs anodins comme les panneaux de signalisation ou les balises toutes simples... j'veux bien qu'on soit 80 ans dans notre futur, mais quand même.