Bonsoir à tous !
Oui vous ne rêver pas, le jeu n'est pas encore disponible, nous avons aucune réelle information sur le contenu mais nous sommes déjà entrain de prévoir un projet pour traduire ou plutôt corriger la traduction proposée par Paradox Interactive pour la sortie de Stellaris.
Pour ceux qui ne le savent pas, PI a toujours proposé des traductions foireuses proche d'une utilisation Google Trad. A chaque fois, nous proposons une correction (par nous j'entend la communauté car au début le travail reste toujours un travail collectif).
Nous avons donc depuis la sortie de leur jeu comme Crusader Kings 2 et Europa Universalis 4, un suivi pour chaque Dlc, chaque patch sur la correction de la traduction. La traduction a même fini par être intégré officiellement par PI pour EU4 grâce au travail d'Elfryc.
Tout çà pour dire, que nous souhaitons proposer rapidement une correction car sauf miracle la version française proposée sera catastrophique. C'est pourquoi nous lançons dès maintenant le projet et nous invitons tous ceux qui souhaitent participer à nous rejoindre. Nous pourrons ainsi facilement nous organiser.
Le sujet de rassemblement : http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection-stellaris/
Bien sur, je viendrai et d'autres aussi faire régulièrement des mises à jour de l'avancé des travaux sur ce forum et sujet pour tenir informé le plus de monde possible.
Anglais pas assez bon sry.
Why not si j'ai le temps
Commence déjà par nous pondre un fluff, après on verra.
Je participerais peut être, mais pas après y avoir joué un moment, j'ai pas envie de me spoil.
Elfryc, traducteur officiel d'Europa Universalis 4, a commencé à travailler sur la correction de Stellaris, vous pouvez retrouver la première version : http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection-stellaris/
Version 1.0.1 disponible ici : http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection-stellaris/?p=1052796873
J'ai posté une version d'essai pour le 1.0.3, avec un mod Jean-Luc Picard fonctionnel.
Vous pouvez la trouver ici, avec les petits détails pour les remontées :
http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection-stellaris/?p=1052798604
Nouvelle version pour le 1.2.0 bêta ici : http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection/?page=10#comment-1052803660
Le Steam Workshop ne sera remis à jour qu'une fois la version 1.2.0 officielle sortie, donc en attendant n'hésitez pas à remonter sur la même enfilade tous les problèmes que vous pourriez trouver.
Nouvelle version mise à jour pour la 1.2.0/Asimov : http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection/?page=10#comment-1052804228
Nouvelle version pour le patch 1.2.3 : http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection/?page=11#comment-1052806420
Assez peu de changements au final, mais si vous avez le DLC tout beau tout neuf vous aurez aussi les noms des plantoïdes en français.
Et n'oubliez pas que vos pouvez poster sur la même enfilade dès que vous rencontrer le moindre problème de traduction.
Avis aux Commandants en chefs, Tyrans, Présidents, Oracles, Chefs, et j'en passe, francophone !
Je viens partager avec vous le lien vers la traduction amélioré (qui apporte notamment le nom des états et empires en français...) pour la dernière version en date (la 2.1) de Stellaris. On (je) l'attendait(s) depuis longtemps, Elfryc et ses copains l'ont (me l'ont ... ) fait !
http://forum.reseau-js.com/topic/93325-traductioncorrection/?page=15&tab=comments#comment-1052838131
Récupérez le directement dans la signature du créateurs du mod (Elfryc : avec son bouclier bleu étoilé entouré de rouge ).
Il y a deux mods :
Jules Verne, qui apporte toutes les (re)traductions des textes (anomalies, descriptions, ...)
Jean-Luc Picard, qui apporte les noms en français des empires, des factions, des flottes (il me semble...).
Alors bon jeu ... en français !