T'es "^^" sont stressants
Ha ha, j'ai tendance à utiliser les smileys en guise de moyen d'expressions et à en mettre partout EndlessSpace3, surtout celui-là XD
J'ai celui là perso : http://fr.denshi-jisho.com/CASIO-XD-N7200-Dictionnaire-%C3%A9lectronique-Japonais-Fran%C3%A7ais-Anglais.html
J'en suis assez satisfait, par contre c'est un investissement quoi... ^^') (le "^^" vaincra!)
Merci pour le lien Yaguara ^^
Oui, c'est un investissement, mais je penses que ça vaut le coup :D
(Yeah, le ^^ vaincra XD)
Le 04 décembre 2015 à 12:26:35 Yaguara a écrit :
Niveau grammaire une fois un peu plus expérimentée je trouve que les 2 grammaires de Reiko Shimamori sont très complètes, par contre comme je le disais il faut connaitre un peu, c'est assez indigeste, assez technique.
Mais ces livres sont très complets, surtout dans l'optique de comprendre les nuances, les différences d'utilisation de telle ou telle expression etc...
Quand tu dis 'un peu plus expérimenté', càd ? Le livre par du principe qu'il y a des 'acquis', ou c'est simplement que le niveau est 'assez élevé' donc avoir certaines connaissances aidera bien ?
Il faut avoir des bases et ça emploie du vocabulaire assez linguistique.
Quoique je l'ai pas sous les yeux mais il me semble que si les bases y sont.
Seulement c'est pas expliqué d'une manière progressive pour quelqu'un qui débute mais plutôt pour quelqu'un qui chercherait à approfondir.
Je sais pas si je suis clair.
En gros c'est pas progressif, c'est pas une méthode, c'est vraiment une grammaire.
Tu vas dans la table des matières et tu cherches le point qui t'intéresse.
Le 04 décembre 2015 à 02:09:58 SaintPatrice a écrit :
Il y a 4 niveaux (Shoukyuu I & II, Chuukyuu I & II), et pour chaque niveau tu dois acheter le livre de textes, le livre de traduction et notes grammaticales en Français bien sûr, et le livre d'exercice (le 'Basic workbook', pas celui des kanji par exemple, je crois que c'est Hyojun Mondaishu).Après tu peux toujours regarder les autres livres, comme celui qui aide à l'expression écrite par ex etc.
Va sur le site de 3A Corporation (dans Minna no nihongo series) et regarde les références de chaque livre pour ne pas te tromper.
ça fait beaucoup de livres !
Si c'est pour me taper 120€ de frais pour chaque niveau non merci
Quelle est la différence entre les 2 tomes de Manekineko et les Minna no nihongo ?
Est-ce que les Manekineko sont bien ou pas ? Notamment comparé au Minna no nihongo ?
Et est-ce que le Minna no nihongo est si bien que ça ?
J'ai vu sur Amazon, il y a de nombreux Minna no nihongo et je ne vois pas lesquels il faut choisir XD
Par exemple je vois sur le site officiel du livre qu'il y a shokyu 1 et 2, chukyu 1 et 2 et qu'il y a une sacrée collection...
Est-ce que toute la collection est disponible en français ?
J'avais entendu dire qu'ils étaient assez cher, et c'est vrai quand je vois les prix comparé au Manekineko XD
Ca pourrait être un frein vu que j'ai pas vraiment le budget pour la collection du Minna...
Lequel du Manekineko ou de Minna no nihongo est le plus complet ? On-t-il des choses qui leurs manque ? Sont-ils complémentaires ?
Lequel devrais-je choisir en Manekineko et Minna no nihongo ?
Désolée pour le double post, mais vu qu'on peut pas éditer les messages...
Que pensez-vous de Neko no te que je viens de voir cité dans l'une des pages précédentes ? Et Neko no kotoba qui m'a été suggéré sur un site de vente quand j'ai regardé ce qu'était Neko no te ?
Valent-ils la peine de les acheter ? Peuvent-ils être utilisés en complément du Manekineko ou de Minna no nihongo si jamais j'achète un jour les Minna ?
Cependant, il y a plus de chances que je prennes d'abord les Maneki au vu du budget, et je suis curieuse de connaitre vos avis sur Neko no te et Neko no kotoba et voir s'ils valent la peine de les prendre avec Maneki ^^
Bonjour !
Je voulais savoir si il était possible d'apprendre le japonais seul ? J'ai déjà tenté avec le livre 40 leçons et j'ai aussi tenté les cours, mais en plus d'être cher j'ai trouvé que l'apprentissage seul était mieux rapport apprentissage/prix ( ) Du coup je me demandais si ce serait pas mieux d'apprendre seul..
D'autres part auriez-vous des bonnes applications Hiragana/Katakana (voir d'autres trucs pour un futur proche genre pour les mots) pour Android ?
Oui c'est possible
Si tu vas un peu plus loin dans les anciens posts tu auras des réponses
C'est marrant que cette méthode ait toujours autant de succès, ya 10 ans j'avais commencé avec celle-là aussi
Je vais voir les anciens posts alors mais je suis un peu perdu avec toute les appli's, les sites, les bouquins.. j'ai jeté un coup d'oeil au site Ici Japon mais il y a tellement de truc que je ne sais pas par où commencer, vous me conseillez d'abord de faire les bouquins ou des sites ?
Pour le premier niveau de Minna no nihongo, je dois acheter quoi précisément ?
Liens amazon svp
Le 05 décembre 2015 à 13:21:22 [nonodu76] a écrit :
Pour le premier niveau de Minna no nihongo, je dois acheter quoi précisément ?
Liens amazon svp
Pour les prochains niveaux, va sur le site de 3A Corporation dans Minna no nihongo series et prend le référence de chaque bouquin.
http://www.amazon.fr/Minna-Nihongo-vol-2nd-ver/dp/4883196038/ref=pd_sim_14_6?ie=UTF8&dpID=41yzsiYeAsL&dpSrc=sims&preST=_AC_UL160_SR114%2C160_&refRID=0V787CR7KVX3N2NR0BKG
http://www.amazon.fr/Minna-nihongo-Shokyû-Traduction-grammaticales/dp/4883196453/ref=pd_bxgy_14_2?ie=UTF8&refRID=1MPRPE9BBWTQ87XPX24H
http://www.amazon.fr/Minna-no-Nihongo-Shokyu-Corporation/dp/4883196062/ref=pd_sim_14_3?ie=UTF8&dpID=41D4qeXM-iL&dpSrc=sims&preST=_AC_UL160_SR110%2C160_&refRID=1D7NQS0J7A3DDWZS8Z9S
D'ailleurs vérifie la référence de ce dernier (va la chercher sur 3A Corporation et c/c la dans la barre de recherche Amazon), parce que la couverture est celle du basic workbook mais le titre est pas précis
Donc pour le niveau 1, je dois acheter :
Un livre basique avec les cours
Un livre contenant sa traduction
et le dernier livre pour les exercices
c'est bien ça ?
Et ça dure combien de temps à peu près ?
Le 05 décembre 2015 à 13:50:22 [nonodu76] a écrit :
Donc pour le niveau 1, je dois acheter :
Un livre basique avec les cours
Un livre contenant sa traduction
et le dernier livre pour les exercicesc'est bien ça ?
Et ça dure combien de temps à peu près ?
100 à 150 heures pour les 3 premiers niveaux, 150 heures pour le dernier.
Au final t'as un niveau un peu au dessus du JLPT N3 il me semble.
http://www.3anet.co.jp/ennglish/books/minna_top_fr.html
En bas de page, si tu l'achètes, il y a des conseils pour bien l'utiliser (comment apprendre une leçon ?). Ça peut aussi te permettre de voir la structure des livres.
Merci, donc :
livre 1 : cours en japonais
livre 2 : cours du livre 1 traduits
livre 3 : cahier d'exercices
et c'est pas un peu brutal pour un débutant ?
Le 05 décembre 2015 à 13:57:16 [nonodu76] a écrit :
Merci, donc :
livre 1 : cours en japonais
livre 2 : cours du livre 1 traduits
livre 3 : cahier d'exerciceset c'est pas un peu brutal pour un débutant ?
Avec le livre 2 non, après faut déjà connaître tes syllabaires au début, par cœur.
Après c'est pas fait pour l'auto apprentissage donc forcément ça peut être assez brut. Personnellement ça me convient parfaitement.
D'accord mais j'aime bien l'autonomie donc ça devrait aller
Pour les kana, je compte apprendre que ceux ci pour l'instant :
https://docs.google.com/document/d/1DTRnivYXJbEoPLg3SUkTVrPIEUBBXukg7ZEbm1hpVsc/edit
https://docs.google.com/document/d/14OWiFBnmKpz3CENfWkG0xK2TwH1nOVOMppjps9SV2ZA/edit
Je connais les hiragana par coeur mais les katakana me demandent un peu plus de temps
C'est suffisant pour le moment ?
Bah il faut que tu connaisses les kana genre が (ka+¨=ga) ou ぽ (ho+°=po) par exemple, même si c'est pas très compliqué + les kana genre きゅ(ki+yu=kyu). Ca prend même pas une heure à retenir la logique, tu vois un grand ni et un petit ya tu lis nya c'est facile. Idem pour les premiers, ka et ga, c'est très proche, sa et za aussi, ta et da également.
Et tu vas avoir besoin des katakana. Dans le leçon 1, le protagoniste s'appelle Mike Miller donc c'est des katakana.