Je plains les gens si vous n'avez pas l'audio "lylat"
Il y a quand même que je préfère en VF La robot du secteur X
Le lylat c'était énorme, on comprenait rien à ce qu'ils disaient et au moins c'était fun.
"Do a barrell roll" !
La chose chose que je comprenait en Lylat, c'est quand ils crient:
Ahahahahahahahhahohohoooo...
Sans dec', ces voix françaises sont vraiment à ch*** ! Car pas appropriées aux personnages ! Et carrément mal interprétées, je trouve !
Seule celle d'Andross sort du lot ! Mais c'est tout !
Si on ajoute à cela les musiques remixées pas terribles...
Allez zou ! Retour sur la version N64 ! ^^
Depuis, j'ai même testé le nouveau doublage anglais et c'est loin d'être top !
Définitivement, je retourne à la version N64 !
Y'a que les graphismes qui soient niquels sur cette version 3DS.
Je mets la console en anglais pour ce jeu, comme ça j'ai les voix en anglais, tout simplement.