Se connecter

Legend of Grimrock

Sujet : traduction française fini à 80% !!!
new-pseudo
Niveau 10
17 mai 2012 à 14:00:41

:salut:

http://www.patch-fr.com/forum/forum/patch-fr/projets-de-traductions/83-legend-of-grimrock#83

:bave:

NOTEZJERRYSUR20
Niveau 10
17 mai 2012 à 14:31:21

je comprend pas que ça soit pas déjà fait perso

c'est genre 1 journée de boulot pour 1 personne vu le peu de texte du jeu...

Alyzia
Niveau 10
17 mai 2012 à 14:51:11

Bonjour ,

Si je peux me permettre une opinion je trouve ça plutôt inutile sauf peut être à initier les plus jeunes dès la 6éme ... ;)

just a joke ..

revenant
Niveau 6
17 mai 2012 à 16:26:33

Il faut voir la qualité de la traduction aussi...

Y0JIMBO7
Niveau 10
17 mai 2012 à 19:05:48

NOTEZJERRYSUR20
Posté le 17 mai 2012 à 14:31:21
"je comprend pas..."
--------------------------------
Ces trois mots suffisent, le reste de ton message n'est pas indispensable.

:noel:

fatalcyp
Niveau 2
17 mai 2012 à 23:46:28

sa peut-être utile pour la creation des personnages et pour les parchemins

galaad86
Niveau 24
18 mai 2012 à 16:25:20

merci pour ce travail !!

kazuo59
Niveau 10
18 mai 2012 à 19:08:48

"- Et peut-etre meme un menu Fr""7
ba c'est 4 mots à traduire :dehors:

ant01n3
Niveau 3
19 mai 2012 à 23:49:34

Quand on ne connait pas l'art de la traduction de jeux vidéo,on ne critiquent pas ceux qui traduisent ces derniers (surtout quand c'est pas des professionnels...)

ant01n3
Niveau 3
19 mai 2012 à 23:50:31

avec une belle faute de ma part ^^

Niddalee
Niveau 8
20 mai 2012 à 00:07:38

Meme si c'est pas un anglais très dur, suffit de buter sur un mot pour passer à coté d'une énigme :(

-pichie-
Niveau 10
20 mai 2012 à 00:50:30

Et suffit d'écrire ce mot dans reverso pour redonner un sens à ta vie :(

Y0JIMBO7
Niveau 10
20 mai 2012 à 12:23:39

En effet... Reverso est tellement efficace sur la traduction des enigmes de Grimrock, que je comprend mieux en Anglais qu'en Français :nah:

Le_Sauvage
Niveau 10
21 mai 2012 à 01:54:41

C'est vrai que Reverso m'a bien aidé pour la "loose rock" :sarcastic: , mon anglais archaïque datant du millénaire dernier, j'ai cherché pendant une demi-heure en essayant de "perdre" mon caillou un peu partout...
Tous le monde n'est pas anglophone et certaines énigmes sont ardues pour ceux dont l'anglais se limite à quelques balbutiements...

coucousalut
Niveau 35
21 mai 2012 à 06:55:20

Génial, je vais pouvoir profiter pleinement du jeu et du coup pouvoir le terminer :content:

Iniesta99
Niveau 7
21 mai 2012 à 11:56:00

Salut tout le monde! Est ce que quelqu'un a du nouveau concernant la traduction svp?

new-pseudo
Niveau 10
21 mai 2012 à 14:29:35

bah tu vois pas que tu es sur le topic en question , et il y a un lien en plus.

Alyzia
Niveau 10
21 mai 2012 à 18:42:13

Je profite du passage de new-pseudo pour faire mon mea culpa . Lorsque j'ai répondu ,je n'étais qu'aux premiers niveaux où il n'y a que très peu de texte .
Ca se corse par la suite et en effet tout de monde n'est pas forcement familier avec l'anglais .
Dont acte !..

playermafioo
Niveau 10
21 mai 2012 à 22:14:36

Moi je trouve que le fait que LoG soit anglais renforce son côté old school, et puis même un jeu en anglais c'est toujours mieux... Mais bon , on va pas s'plaindre non plus :)

te-meles-pas
Niveau 10
22 mai 2012 à 21:26:10

Playermafioo Voir le profil de Playermafioo
et puis même un jeu en anglais c'est toujours mieux

Sauf pour ceux qui ne comprennent rien à l'anglais :sarcastic:

Sujet : traduction française fini à 80% !!!
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page