Se connecter

Theatrhythm Final Fantasy : Curtain Call

Sujet : Est il en français
1
[Flolem]
Niveau 62
08 septembre 2014 à 19:30:47

Merci :)

Pseudo supprimé
Niveau 10
08 septembre 2014 à 20:42:32

Non :)

[Flolem]
Niveau 62
08 septembre 2014 à 22:13:16

Mince :)

Hrei
Niveau 6
09 septembre 2014 à 15:44:06

c'est pas derangeant, si tu joues un peu aux jeux video/ou que tu traines un peu sur des sites de videos streaming les mots comme "replay" "skip" etc... ne doivent pas t'être inconnu, au pire un passage sur trad t c'est ok

[Flolem]
Niveau 62
10 septembre 2014 à 15:26:33

ça soule un peu quand même mais pas grave. merci :)

Aetaluta
Niveau 10
11 septembre 2014 à 16:15:24

C'est un jeu de musique, donc bon, c'est pas important, le texte c'est juste les menus, au pire tu cliques sur tout pour voir ce que ça fait si t'as pas envie de chercher à traduire et que t'es vraiment nul en Anglais.
Je préfère qu'ils nous le refilent en Anglais qu'ils ne nous le refilent pas du tout, comme certains jeux jap qui n'arrivent jamais ici, non pas parce que ça coûte trop chère de le transporter jusqu'ici mais juste parce qu'ils ne sont pas traduits (je pense à DQ7)

pichan07
Niveau 7
11 septembre 2014 à 18:19:30

moi personnellement sa ma beaucoup saouler quand jai acheter le 1 qui soi en anglais, surtout qui a plein de chose pour la customisation des perso qui demande quand même un bon niv anglais pour tou comprendre parfaitement. et c'est encore plus développer dans le 2.

lekern
Niveau 8
11 septembre 2014 à 18:41:25

exact c'est loin très loin d'etre un simple jeux de rythmme, il a une tonnes de contenus en anglais.....

MoonAngel
Niveau 10
11 septembre 2014 à 18:49:00

Boah, le niveau d'anglais est correct encore.

J'ai dû jouer à Tales of the Abyss sur 3DS en ayant un niveau assez moyen, pourtant je suis parvenue à comprendre l'essentiel du jeu.

'Faudrait qu'on fasse une page avec les compétences et la traduction fr de leurs effets quelque part, si ça n'existe pas déjà.

[Flolem]
Niveau 62
11 septembre 2014 à 19:37:22

c'est fou que SE fasse bravely default traduit alors qu'un ff (même si c'est qu'un spin of)ne le soit pas.

MoonAngel
Niveau 10
11 septembre 2014 à 19:39:48

Bravely Default avait un scénario plutôt complexe à comprendre, aussi :hap:

Je suis en train de traduire les effets des compétences, si ça intéresse des gens :)

Aetaluta
Niveau 10
11 septembre 2014 à 19:50:36

C'est une occasion rêvée pour vous d'apprendre l'Anglais (ou quelques notions en tous cas). :D
ça peut-être très utile, pour d'autres jeux, ou parler à des Anglophones sur des MMO.

ça me rappel quand je jouais à Star Ocean till the end of time avec un dico Anglais/Français, parfois je traduisait mais comme c'était une expression anglaise, je comprenais rien (et du coup j'ai mis 2 fois de temps à finir le jeu)

sanina13
Niveau 10
11 septembre 2014 à 20:15:57

Moon angel :d) C'était mon idée, j'ai commencé un guide du jeu mais il faut attendre la sortie du jeu pour vraiment pouvoir commencer
Et pour le premier tff il y a un topic qui traine sur l'autre forum

MoonAngel
Niveau 10
11 septembre 2014 à 20:19:45

sanina13 :d) Y a déjà des listes complètes des Compétences sur des sites anglais, donc pas besoin d'attendre la sortie du jeu (plus de upper tous les persos au lvl99).

Je te laisse t'en occuper alors. Mais si tu veux je t'enverrai la liste par MP, histoire d'avoir moins de travail à faire :hap:

sanina13
Niveau 10
11 septembre 2014 à 20:25:37

Ok merci, je ne suis pas sûr d'avoir le jeu day-one donc si tu veux apporter ta contribution tu peux.
Voila le lien du topic que j'avais créer: https://m.jeuxvideo.com/forums/1-31642-1108-1-0-1-0-fan-creation-d-un-guide.htm

DKCountry2
Niveau 9
11 septembre 2014 à 20:26:16

"

[Flolem] Voir le profil de [Flolem]
Posté le 11 septembre 2014 à 19:37:22 Avertir un administrateur
c'est fou que SE fasse bravely default traduit alors qu'un ff (même si c'est qu'un spin of)ne le soit pas.
Lien permanent

"

C'est Nintendo qui a localisé Bravely Default.

Pseudo supprimé
Niveau 10
14 septembre 2014 à 19:09:33

Pas comprendre un anglais aussi basique que celui de Curtain Call en fin 2014 en plein boom de la mondialisation je trouve ça complètement affligeant.. En 3ème j'avais déjà le niveau pour comprendre la fantrad anglaise de Fire Emblem 6 et certains sont pas foutus encore de comprendre des trucs comme ça. C'est loin d'être un RPG, même s'il y a quelques compétences à comprendre c'est très très très basique; fallait suivre en cours

gally5
Niveau 16
20 janvier 2015 à 12:05:06

Face : Oh ta gueule.

1
Sujet : Est il en français
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page