Se connecter

Savoir & Culture

Politique

Sujet : Marseillaise en arabe: pour/contre
gohjiro
Niveau 10
26 mai 2006 à 11:42:05

Bah contre le fait que certains pensent pour m´effraie un tant soit peu ...

Arbogast
Niveau 6
27 mai 2006 à 00:38:50

Le problème, (je pense que c´est le but de cette manoevre), c´est qu´on traduit sans doute la Marseilleise pour (re)donner à certains l´envie de la chanter. Pour que les jeunes s´y intéresse.

Si c´est le cas, je pense qu´il y a un réel problème. Mais il est bien plus profond que la simple marseilleise en arabe ou en français.

Snipercoco
Niveau 10
27 mai 2006 à 10:29:44

contre le marseillaise en arabe

est pourquoi pas remixer notre langue national en la mettant algerienne :non:

mu_sashiGTX
Niveau 4
28 mai 2006 à 02:55:19

pff surtout l´arabe en plus!!! :rire: :gni: :lol:

:banzai:

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 11:05:51

est pourquoi pas remixer notre langue national en la mettant algerienne :d) Traduction ?

mars2020
Niveau 10
28 mai 2006 à 11:08:34

Maintenant c´est pas possible mais dans quelques années ce sera sur

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 11:11:42

Pas possible de faire quoi et quoi qui sera sûr ?

mars2020
Niveau 10
28 mai 2006 à 11:38:38

"Marseillaise en arabe: pour/contre"

je parlai de ça

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 11:56:48

Bah tu prends un dico d´arabe, tu prends les paroles... Pas besoin d´en faire tout un foin.

mars2020
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:00:32

"Bah tu prends un dico d´arabe, tu prends les paroles... Pas besoin d´en faire tout un foin."

Tu crois que je t´ai attendu pour le faire haloufa

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:02:35

Où est le problème alors ?

Snipercoco
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:03:25

on est français merde pas arabe ^^

si notre marseillaise est en arabe alors leur hytmme national a eux doivent etre en francais ^^

mars2020
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:04:04

"Où est le problème alors ?"

Je réagi sur le sujet comme on fait sur un forum

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:13:04

Mais qui vous oblige à la chanter en arabe, en swahili, en javanais ou en alakalouf ? Qu´est-ce que ça peut vous faire qu´on la traduise en tout un tas de langues ? Ca change quoi pour vous ? Vous allez aussi gueuler parce qu´Astérix est traduit dans le monde entier ?

"Je réagi sur le sujet comme on fait sur un forum" :d) Oui m´enfin bon faudrait peut-être une raison, un motif... Parce que réagir pour réagir, c´est moyennement intelligent comme attitude.

Libertarien
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:13:36

Astérix est marseillais?? :ouch:

mars2020
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:25:14

"Oui m´enfin bon faudrait peut-être une raison, un motif... Parce que réagir pour réagir, c´est moyennement intelligent comme attitude."

?? ?????? alors toi t´es fort haloufa

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:27:27

Merci merci. :fier:

J´adore tes explications et tes réponses cohérentes.
"Où est le problème ?" "Je suis sur un forum, alors je réagis." :bravo:

mars2020
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:39:43

oui mais tu réagis pas sur le sujet

petit_pong
Niveau 8
28 mai 2006 à 12:42:31

bande de racistes!!!!
pkoi pas la marseillaise en arabe???

Daskarine
Niveau 10
28 mai 2006 à 12:43:59

mars2020 bouton profilbouton profil Posté le 28 mai 2006 à 12:39:43 Avertir un administrateur à propos de ce message !
oui mais tu réagis pas sur le sujet

:d) Je parlais de toi.

Sujet : Marseillaise en arabe: pour/contre
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page