Se connecter

Japon

Sujet : [Officiel] Le Topic de la Chine
kg-jvc
Niveau 6
09 février 2017 à 22:59:16

Le 09 février 2017 à 17:27:59 Rijih a écrit :
Franchement quand tu vois les teams de fansub des fois tu te demandes s'il faut vraiment un certain niveau [[sticker:p/1kki]] surtout leur niveau en langue cible qui est totalement dégueulasse.

C'est sûr qu'une traduction à partir d'une langue étrangère vers sa langue natale est plus simple que l'inverse.

Rijih
Niveau 10
10 février 2017 à 05:14:16

Le 09 février 2017 à 22:59:16 kg-jvc a écrit :

Le 09 février 2017 à 17:27:59 Rijih a écrit :
Franchement quand tu vois les teams de fansub des fois tu te demandes s'il faut vraiment un certain niveau [[sticker:p/1kki]] surtout leur niveau en langue cible qui est totalement dégueulasse.

C'est sûr qu'une traduction à partir d'une langue étrangère vers sa langue natale est plus simple que l'inverse.

Ben normalement si tu traduis tu vas traduire un max vers ta langue natale ce qui est logique parce que c'est toujours la langue pour laquelle tu seras le plus performant...

Mr_Durex
Niveau 10
10 février 2017 à 08:39:40

Je crois savoir, mais pourquoi apprendre seulement le chinois écrit ? Puisque pour traduire il faut bien la grammaire,non ? En plus en chinois il n'y a souvent qu'une prononciation par caractère ce qui rend ça plus plaisant je trouve. Qu'est-ce que tu te " dis" dans ta tête lorsque tu lis un 汉字du coup, si tu ne sais pas comment les prononcer ? :o))

Rijih
Niveau 10
10 février 2017 à 10:32:51

Le 10 février 2017 à 08:39:40 Mr_Durex a écrit :
Je crois savoir, mais pourquoi apprendre seulement le chinois écrit ? Puisque pour traduire il faut bien la grammaire,non ? En plus en chinois il n'y a souvent qu'une prononciation par caractère ce qui rend ça plus plaisant je trouve. Qu'est-ce que tu te " dis" dans ta tête lorsque tu lis un 汉字du coup, si tu ne sais pas comment les prononcer ? :o))

C'est pas pire que les mecs qui disent "je veux apprendre le chinois mais seulement le pinyin" [[sticker:p/1kki]]

Mr_Durex
Niveau 10
10 février 2017 à 12:13:25

Bah non surtout sachant qu'il porte un intérêt particulier par les hanzi :hap:

kg-jvc
Niveau 6
10 février 2017 à 16:54:31

Le 10 février 2017 à 08:39:40 Mr_Durex a écrit :
Je crois savoir, mais pourquoi apprendre seulement le chinois écrit ? Puisque pour traduire il faut bien la grammaire,non ? En plus en chinois il n'y a souvent qu'une prononciation par caractère ce qui rend ça plus plaisant je trouve. Qu'est-ce que tu te " dis" dans ta tête lorsque tu lis un 汉字du coup, si tu ne sais pas comment les prononcer ? :o))

Le 10 février 2017 à 10:32:51 Rijih a écrit :

Le 10 février 2017 à 08:39:40 Mr_Durex a écrit :
Je crois savoir, mais pourquoi apprendre seulement le chinois écrit ? Puisque pour traduire il faut bien la grammaire,non ? En plus en chinois il n'y a souvent qu'une prononciation par caractère ce qui rend ça plus plaisant je trouve. Qu'est-ce que tu te " dis" dans ta tête lorsque tu lis un 汉字du coup, si tu ne sais pas comment les prononcer ? :o))

C'est pas pire que les mecs qui disent "je veux apprendre le chinois mais seulement le pinyin" [[sticker:p/1kki]]

La grammaire fait autant parti de l’écrit que de l’oral et elle y est tout aussi indispensable.
Donc, quand je parle d’écrit, j’y inclus aussi la grammaire.

Il n’y a (quasiment) qu’une seule prononciation par caractère si tu te restreins au mandarin, mais si tu souhaites communiquer avec TOUS les chinois, il faudra connaître les autres prononciations correspondant à chaque dialectes.

L’avantage de l’écrit par rapport à l’oral c’est qu’il est quasiment le même pour tous les dialectes et qu’on peut ainsi communiquer avec TOUS les chinois.

Ceci dit, il vaut mieux connaître l’écrit et « au moins » un dialecte oral plutôt que de ne connaître que l’écrit, et je ne conseille à personne de se restreindre, comme je le fais, à l’écrit.

Lorsque je vois « 汉字 », c’est simple, je me dis « caractères des Hans » ou « caractères chinois ».

Mr_Durex
Niveau 10
10 février 2017 à 17:30:15

Je trouve ça étrange quand même ! C'est d'autant plus satisfaisait de pouvoir les lire véritablement ( avec la prononciation) à mon sens !

Tu compte apprendre l'oral un jour du coup ? ^^

kg-jvc
Niveau 6
10 février 2017 à 22:44:11

Pour l'instant, mon objectif est de comprendre couramment les textes chinois.[[sticker:p/1lmh]]
Savoir les prononcer n'est pas prévu au programme.[[sticker:p/1lmk]]

Aine
Niveau 10
11 février 2017 à 13:26:22

Pour la prononciation, vous l'étudiez par cœur pour chaque mot ou vous décomposez ? Je veux dire par là genre vous étudiez la prononciation de chaque sous-caractère et comme ça à chaque mot vous savez retaper leur prononciation ?

Mr_Durex
Niveau 10
11 février 2017 à 14:30:19

si j'arrive à me souvenir du ton des caractères ben c'est grâce aux caractères qui le composent

sinon bah je prononce comme je peux :hap:

Aine
Niveau 10
11 février 2017 à 17:23:24

Car perso là j'fait à la méthode brute :hap: j'apprends les mots par coeur mais bon ; c'un peu patate parfois :noel:

pensatore
Niveau 6
11 février 2017 à 17:26:39

Le 11 février 2017 à 14:30:19 Mr_Durex a écrit :
si j'arrive à me souvenir du ton des caractères ben c'est grâce aux caractères qui le composent

sinon bah je prononce comme je peux :hap:

ui pareil

sinon les mecs en fait la vraie méthode pour améliorer sa prononciation c'est de parler avec des gens https://image.noelshack.com/fichiers/2016/36/1473263957-risitas33.png
vous allez me dire "ui bah c'est obvious connard"
non car moi je pensais que lire des textes et répeter ça suffisait mais non, vu qu'apparemment en parlant avec un natif perso je perds mes moyens, bégaie, mes tons ressemblement plus a rien et j'ai du mal a former une phrase

donc au final çàa sert a rien

Aine
Niveau 10
11 février 2017 à 18:46:41

c'pas la prononciation le problème ; j'trouve le système de tons encore logique et facile :hap: c'juste retenir les mots quoi :oui:

Mr_Durex
Niveau 10
11 février 2017 à 23:16:08

Il y a facile et facile disons :hap:
Les tons c'est chiant à retenir je trouve. Heureusement le code couleur sur Anki ça aide bien :rire:

Sinon ouais suffit pas de réciter des textes pour bien parler j'imagine. Je m'en préoccupe pas trop en ce moment. Quand j'aurais fini le tome 1 de mon livre je pense qu'on pourrait peut être se faire quelques Skype entre nous genre ça sera malaisant de fou vu qu'on sait pas dire grand chose mais on pourra pratiquer. En vrai j'suis très prêt de la fin on pourrait s'en faire un bientôt :hap:

pensatore
Niveau 6
12 février 2017 à 06:00:45

ah bah moi j'ai absolument aucun problème pour retenir la prononciation des mots (même les tons) limite ça arrive JAMAIS sur anki que je me gourre la dessus :hap:
comme quoi, chacun ses difficultés

oui mr durex tu diras quand tu finis https://image.noelshack.com/fichiers/2016/38/1474490323-risitas596.png

Mr_Durex
Niveau 10
12 février 2017 à 16:08:03

Pour les khey lecteurs, en installant 百度l'application sur mon portable, et en l'utilisant un peu, ça m'a fait installer leur sous application "看小说". C'est tout con mais suffit de taper le titre d'un roman et s'il y est, ça se transforme en liseuse :ok:
Le truc c'est que j'arrive pas à copier/coller donc pas possible de mettre dans le dico, à réserver à ceux qui savent bien lire déjà donc

Mr_Durex
Niveau 10
12 février 2017 à 16:11:54

par contre je sais pas si c'est utilisations infinies ou quoi ou abonnement par exemple. Je lis pas assez bien pour le dire :hap:

en plus le screen reader de pleco marche pas dessus :snif:

Rijih
Niveau 10
12 février 2017 à 18:16:57

Sinon t'as pas mal d'appli pour lire des textes courts et expliqués en chinois comme Decipher et Du Chinese. Le seul problème avec ces applis c'est que les textes font souvent genre 4-5 lignes donc y a pas énormément à faire, et si tu veux le premium (accès permanent à tous les textes) c'est genre 15€ par mois D:

Y a aussi Beelingual, qui est "pas trop mal", ça te donne des textes classiques (Sherlock Holmes, Alladin par exemple) avec la traduction dans la langue que tu veux. Et en plus c'est gratuit me semble.

Enfin perso je préfère les textes chinois originaux mais c'est vrai que si t'es obligé de quitter l'appli pour aller sur Pleco à chaque fois qu'il y a un mot que tu comprends pas ça va être rapidement très lourd :hap:

Mr_Durex
Niveau 10
12 février 2017 à 18:29:50

surtout que le problème c'est que je peux même pas copier/coller avec cette app :hap:

non moi aussi je veux lire par moi même des trucs originaux sinon, j'ai juste pas encore le level

mais sinon les gosses ils lisent quoi ? ils sont niqués si ils connaissent pas les hanzi eux aussi après tout :hap:

Aine
Niveau 10
14 février 2017 à 13:27:09

Si si les tons c'est facile à retenir :noel: ; bon j'ai juste du mal avec le ton montant :pf: je sais pas trop comment correctement l'exprimer.
Moi c'est surtout les mots en eux-mêmes ; système syllabique exige, tu as souvent l'impression que beaucoup se ressemblent à l'oral :hap:

Genre les mots 认识 et 见过 , bien différencier oralement 认 et 见 ça m'a demandé un petit temps :noel:

Sujet : [Officiel] Le Topic de la Chine
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page