Le 13 octobre 2018 à 08:10:01 Chabevoy a écrit :
Le 12 octobre 2018 à 13:48:52 KKmouh a écrit :
Bien sûr, c'est une évidence que l'on ne peut nier. Cette série est un projet au long court, ce qui excluait d'emblée Eva Green (je trouve que la retrouver en Tissaia de Vries aurait été un beau clin d’œil à la communauté puisqu'elle représente une sorte de figure maternelle au sein des magiciennes).
Ils ont malgré tout fait un clin d'œil à la communauté,mais à la communauté qui a joué à la VA de The Witcher 3. MyAnna Buring l'actrice qui jouera Tissaia de Vries est l'actrice de la voix d'Anna Henrietta dans la version anglophone de The Witcher 3: https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9n9g6x/tissaia_is_anna_henrietta/
Fait amusant ,j'ai vu ces derniers temps Doug Cockle(La voix de Geralt anglophone dans les jeux The Witcher) parler avec Lauren S.Hissrich sur Twitter ,ça ne m'étonnerait pas du coup de le voir jouer un personnage ou en tout cas faire un caméo dans la série.
Ah tiens je ne savais pas concernant MyAnna Buring, marrant le clin d’œil ! Par contre pour le doubleur de Géralt, j'étais au courant de l'anecdote mais cela ne m'avait nullement surpris pour le coup. M’étonnerait pas qu'il campe le premier péon qui se fasse trucider par Géralt dans la série d'ailleurs. Bon après je m'en fout un peu, j'ai fait le jeux uniquement en français.
Le doubleur officiel de Cavill, Adrien Antoine, est un des doubleurs les plus populaires de sa génération. En plus de l'acteur anglais, il double Chris Hemsworth (oui, Thor et Superman ont la même voix), Zachary Quinto et Sam Worthington. Cela signifie qu'il est impliqué dans les sagas du MCU, du DCU, dans Star Trek et Avatar. Mais j'en oublie sûrement. C'est certainement lui que l'on retrouvera, sauf si le cachet n'est pas à la hauteur. Auquel cas Daniel Njo Lobé a livré une prestation extraordinaire dans les jeux, son timbre et son jeu se prêtant merveilleusement au débit laconique et aux sarcasmes de Géralt. Raphael Moutier est un véritable bonheur de féminité à écouter, mais la doubleuse d'Anya Chalotra devrait peu ou prou avoir le même âge, puisque c'est en général le cas lors du choix du comédien de voix.
Thor et superman ont la même voix ?! Merci pour l'info
Le 13 octobre 2018 à 09:37:31 goldeagle5 a écrit :
Vostfr comme pour GOT
Vu que la série sera sur Netflix,il y'aura la VF de disponible en même temps que la Vostfr. Si pour moi la VF venait à être de bonne qualité ,je regarderai dans cette version,par contre si elle s'avère pas terrible,ce sera la Vostfr.
Le 13 octobre 2018 à 09:43:04 necrom a écrit :
Par contre sa voix est très douce et assez aiguë oui. Moi je suis habitué à ça https://youtu.be/g3OBgmxVirE?t=80
Pour la VF pas sûr qu'ils se prennent la tête à reprendre les doubleurs du jeu, s'ils faut qu'ils fassent ça pour chaque langue doublée, ils sont pas sortis de l'auberge
Voila la VF de Yennefer : https://youtu.be/4hHuEv9f1B8?t=525
Pourtant pour une bonne partie du casting d'acteurs et d'actrices qui sont méconnus,ce serait peut être plus simple de se baser sur les comédiens de doublage qui ont officié sur les jeux que de tenter de trouver des comédiens de doublage via une sélection.
Les studios de doublage ont sans doute le carnet d'adresse des comédiens et comédiennes pour communiquer plus facilement si ils doivent les rappeler pour doubler.
Le 13 octobre 2018 à 10:31:10 KKmouh a écrit :
Le 13 octobre 2018 à 08:10:01 Chabevoy a écrit :
Le 12 octobre 2018 à 13:48:52 KKmouh a écrit :
Bien sûr, c'est une évidence que l'on ne peut nier. Cette série est un projet au long court, ce qui excluait d'emblée Eva Green (je trouve que la retrouver en Tissaia de Vries aurait été un beau clin d’œil à la communauté puisqu'elle représente une sorte de figure maternelle au sein des magiciennes).
Ils ont malgré tout fait un clin d'œil à la communauté,mais à la communauté qui a joué à la VA de The Witcher 3. MyAnna Buring l'actrice qui jouera Tissaia de Vries est l'actrice de la voix d'Anna Henrietta dans la version anglophone de The Witcher 3: https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9n9g6x/tissaia_is_anna_henrietta/
Fait amusant ,j'ai vu ces derniers temps Doug Cockle(La voix de Geralt anglophone dans les jeux The Witcher) parler avec Lauren S.Hissrich sur Twitter ,ça ne m'étonnerait pas du coup de le voir jouer un personnage ou en tout cas faire un caméo dans la série.
Ah tiens je ne savais pas concernant MyAnna Buring, marrant le clin d’œil ! Par contre pour le doubleur de Géralt, j'étais au courant de l'anecdote mais cela ne m'avait nullement surpris pour le coup. M’étonnerait pas qu'il campe le premier péon qui se fasse trucider par Géralt dans la série d'ailleurs. Bon après je m'en fout un peu, j'ai fait le jeux uniquement en français.
Le doubleur officiel de Cavill, Adrien Antoine, est un des doubleurs les plus populaires de sa génération. En plus de l'acteur anglais, il double Chris Hemsworth (oui, Thor et Superman ont la même voix), Zachary Quinto et Sam Worthington. Cela signifie qu'il est impliqué dans les sagas du MCU, du DCU, dans Star Trek et Avatar. Mais j'en oublie sûrement. C'est certainement lui que l'on retrouvera, sauf si le cachet n'est pas à la hauteur. Auquel cas Daniel Njo Lobé a livré une prestation extraordinaire dans les jeux, son timbre et son jeu se prêtant merveilleusement au débit laconique et aux sarcasmes de Géralt. Raphael Moutier est un véritable bonheur de féminité à écouter, mais la doubleuse d'Anya Chalotra devrait peu ou prou avoir le même âge, puisque c'est en général le cas lors du choix du comédien de voix.
Je n'ai également joué qu'en VF étant un doublage d'excellente qualité,mais c'était pour souligner que même si la série sera adaptée des romans,ils n'hésitent visiblement pas à faire des clins d'oeil pour ceux qui ont joué aux jeux en anglais via certains acteurs de la voix.
Je n'ai pas l'âge de Rafaèle Moutier,mais elle n'a pas l'air trop âgée sur cette photo :
Malgré la grande carrière de doublage derrière elle : https://www.soap-passion.com/doubleur/765-rafaele-moutier.html
Cependant,c'est fort probable en effet que le studio de doublage en profite pour lancer une jeune comédienne de doublage pour suivre Anya Chalotra,être plus en raccord avec l'âge ,la voix de l'actrice durant la série et qui sait si Anya Chalotra devenait célèbre et fasse d'autres séries et films la comédienne fr pourrait devenir sa voix française attitrée.
Pour Geralt personnellement je préférerai que ce soit Daniel Njo Lobé pour bien montrer que c'est lui la voix du personnage et faire un clin d'oeils aux joueurs de la VF des jeux The Witcher.Cependant je vois le studio choisir le comédien de doublage habituel de Cavill pour ne pas décontenancer les gens habitués à cette voix pour cet acteur.
Le 12 octobre 2018 à 02:26:44 Chabevoy a écrit :
Photoshop de Fringilla: Je ne me fais toujours pas à ce choix d'actrice pour ce personnage
La fameuse magicienne décrite comme ayant des cheveux noirs lisses et des yeux verts.
Le 14 octobre 2018 à 13:53:26 Naytt a écrit :
Le 12 octobre 2018 à 02:26:44 Chabevoy a écrit :
Photoshop de Fringilla: Je ne me fais toujours pas à ce choix d'actrice pour ce personnageLa fameuse magicienne décrite comme ayant des cheveux noirs lisses et des yeux verts.
Une des raisons pour laquelle Geralt couche avec elle, c'est par ce qu'elle ressemblait un peu à Yen d'aprés lui. Humm
En effet, la ressemblance est... saisissante.
Enfin bon, on sait depuis longtemps que les ricains ont le chic pour dénaturer la culture européenne et son histoire.
Le 14 octobre 2018 à 13:58:05 goldeagle5 a écrit :
Le 14 octobre 2018 à 13:53:26 Naytt a écrit :
Le 12 octobre 2018 à 02:26:44 Chabevoy a écrit :
Photoshop de Fringilla: Je ne me fais toujours pas à ce choix d'actrice pour ce personnageLa fameuse magicienne décrite comme ayant des cheveux noirs lisses et des yeux verts.
Une des raisons pour laquelle Geralt couche avec elle, c'est par ce qu'elle ressemblait un peu à Yen d'aprés lui. Humm
Je suis entrain de penser. ça aurait été un beau clin d'oeil et un beau troll de la part des responsables du casting de mettre Eva Green en Fringilla Dommage.
Le 14 octobre 2018 à 14:07:20 Naytt a écrit :
En effet, la ressemblance est... saisissante.Enfin bon, on sait depuis longtemps que les ricains ont le chic pour dénaturer la culture européenne et son histoire.
Que signifie de respecter l’œuvre telle qu’elle existe plutôt que de placer des marqueurs qui permettent de toucher des publics plus vastes ? D’un côté nous avons quelques millions de personne qui ont fait les jeux, dont quelques centaines de milliers qui ont lu les livres, de l’autre des marchés qui représentent des milliards d’abonnés potentiels pour Netflix. The Witcher représente un investissement considérable pour le média, et l’univers en présence n’est pas très connu en rapport à ceux du Seigneur des Anneaux et de Star Wars qui seront des séries qui lui feront face. Anya Chalotra ne ressemble en rien à la Yennefer des livres, si ce n’est que sa chevelure est foncée. J’imagine qu’elle est excellente comédienne, et l’Inde représente un marché d’un milliard 200 millions de personnes.
Anya Chalotra est quand même plus légitime en Yennefer que Mimi Ndiweni en Fringilla:
https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nyf41/anya_chalotra_as_yennefer_by_artyzari502/
https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nvuqd/more_photos_of_anya_chalotra_from_the_village_play/
Il y'a peut être le souhait de Netflix de conquérir le marché de l'inde,mais dire qu'il ny'a que les cheveux,je ne suis pas spécialement d'accord. Pis The Witcher a le potentiel d'être un Seigneur des Anneaux si il est bien adapté. Ce sont les films qui ont fait encore mieux connaître les livres du Seigneur des anneaux.
Sans compter que la Showrunneuse a dit plusieurs fois qu'elle adapterait fidèlement les livres et qu'elle ne mettrait pas sa propre politique dedans. Donc les gens sont en droit d'avoir des personnages qui ressemblent à ceux des livres.
Le 14 octobre 2018 à 15:39:34 Chabevoy a écrit :
Anya Chalotra est quand même plus légitime en Yennefer que Mimi Ndiweni en Fringilla:https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nyf41/anya_chalotra_as_yennefer_by_artyzari502/
https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nvuqd/more_photos_of_anya_chalotra_from_the_village_play/Il y'a peut être le souhait de Netflix de conquérir le marché de l'inde,mais dire qu'il ny'a que les cheveux,je ne suis pas spécialement d'accord. Pis The Witcher a le potentiel d'être un Seigneur des Anneaux si il est bien adapté. Ce sont les films qui ont fait encore mieux connaître les livres du Seigneur des anneaux.
Sans compter que la Showrunneuse a dit plusieurs fois qu'elle adapterait fidèlement les livres et qu'elle ne mettrait pas sa propre politique dedans. Donc les gens sont en droit d'avoir des personnages qui ressemblent à ceux des livres.
Plutôt petite, silhouette de jeune fille, chevelure bouclée noire corbeau qui contraste avec son teint d’albâtre, yeux clairs et regard pénétrant, nez fin et plutôt long, lèvres fines. Si la version CPDR s’éloignait assez de la Yennefer des bouquins (plus une femme fatale à la James Bond), que dire de cette Lolita indienne (qui a de vrais airs de Penelope Cruz jeune) ?
Le 14 octobre 2018 à 15:39:34 Chabevoy a écrit :
Anya Chalotra est quand même plus légitime en Yennefer que Mimi Ndiweni en Fringilla:https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nyf41/anya_chalotra_as_yennefer_by_artyzari502/
https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nvuqd/more_photos_of_anya_chalotra_from_the_village_play/Il y'a peut être le souhait de Netflix de conquérir le marché de l'inde,mais dire qu'il ny'a que les cheveux,je ne suis pas spécialement d'accord. Pis The Witcher a le potentiel d'être un Seigneur des Anneaux si il est bien adapté. Ce sont les films qui ont fait encore mieux connaître les livres du Seigneur des anneaux.
Sans compter que la Showrunneuse a dit plusieurs fois qu'elle adapterait fidèlement les livres et qu'elle ne mettrait pas sa propre politique dedans. Donc les gens sont en droit d'avoir des personnages qui ressemblent à ceux des livres.
L'industrie du divertissement a toujours fonctionné de la façon suivante : ils exploitent un filon jusqu'à épuisement. Selon les époques, on a eu ainsi les films noirs, les films de cap et d'épées, les westerns, les films de monstre, le space opéra, les films à grand spectacle, les films de super héros, et j'en passe. Les studios regardent ce qui marche et copient le voisin. Là ils ne visent pas Le Seigneur des Anneaux, beaucoup trop prude et chaste car pensé et écrit par un universitaire britannique du début du XXème siècle. Ils veulent reproduire un Game of Thrones, avec ses intrigues tordues et ses personnages marquants, et surtout, il ne faut pas se leurrer, son cocktail de cul et de tripes.
Le 14 octobre 2018 à 15:59:56 KKmouh a écrit :
Le 14 octobre 2018 à 15:39:34 Chabevoy a écrit :
Anya Chalotra est quand même plus légitime en Yennefer que Mimi Ndiweni en Fringilla:https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nyf41/anya_chalotra_as_yennefer_by_artyzari502/
https://www.reddit.com/r/netflixwitcher/comments/9nvuqd/more_photos_of_anya_chalotra_from_the_village_play/Il y'a peut être le souhait de Netflix de conquérir le marché de l'inde,mais dire qu'il ny'a que les cheveux,je ne suis pas spécialement d'accord. Pis The Witcher a le potentiel d'être un Seigneur des Anneaux si il est bien adapté. Ce sont les films qui ont fait encore mieux connaître les livres du Seigneur des anneaux.
Sans compter que la Showrunneuse a dit plusieurs fois qu'elle adapterait fidèlement les livres et qu'elle ne mettrait pas sa propre politique dedans. Donc les gens sont en droit d'avoir des personnages qui ressemblent à ceux des livres.
Plutôt petite, silhouette de jeune fille, chevelure bouclée noire corbeau qui contraste avec son teint d’albâtre, yeux clairs et regard pénétrant, nez fin et plutôt long, lèvres fines. Si la version CPDR s’éloignait assez de la Yennefer des bouquins (plus une femme fatale à la James Bond), que dire de cette Lolita indienne (qui a de vrais airs de Penelope Cruz jeune) ?
Et pourtant la Lolita Indienne a certaines caractéristiques physiques que tu as cité dans ton message et d'autres qu'elle n'a pas qui peuvent se changer avec le maquillage.
Le 14 octobre 2018 à 15:29:00 KKmouh a écrit :
Que signifie de respecter l’œuvre telle qu’elle existe plutôt que de placer des marqueurs qui permettent de toucher des publics plus vastes ? D’un côté nous avons quelques millions de personne qui ont fait les jeux, dont quelques centaines de milliers qui ont lu les livres, de l’autre des marchés qui représentent des milliards d’abonnés potentiels pour Netflix. The Witcher représente un investissement considérable pour le média, et l’univers en présence n’est pas très connu en rapport à ceux du Seigneur des Anneaux et de Star Wars qui seront des séries qui lui feront face. Anya Chalotra ne ressemble en rien à la Yennefer des livres, si ce n’est que sa chevelure est foncée. J’imagine qu’elle est excellente comédienne, et l’Inde représente un marché d’un milliard 200 millions de personnes.
Les mœurs et les cultures sont dans la plupart des pays enracinées depuis des siècles, alors je doute que la présence ou non d'une actrice d'origine indienne changera quoi que ce soit à l'attractivité de la série dans cette contrée bien à l'écart de la société occidentale. Les Indiens ont leur propre cinéma, leurs propres productions, et d'ailleurs il suffit de consulter la liste des plus gros succès cinématographiques dans ce pays pour s'en rendre compte : ce sont essentiellement des productions nationales.
La situation est identique au Japon, à ceci près que plusieurs grosses productions américaines y sont présentes : Titanic, Harry Potter, etc. Pourtant, aucun acteur d'origine japonaise n'est à l'affiche de l'un de ces films. On note en revanche la présence dans le classement du film Le Dernier Samouraï, mais je suppose qu'il s'agit là d'un élan patriotique de la part du public japonais, particulièrement fier de sa culture.
Et dans ce cas, comment expliquer le succès retentissant de la trilogie du Seigneur des Anneaux, alors même que le genre de la fantasy demeurait encore marginal à cette époque ? Aucune minorité particulière n'y est pourtant représentée, mis à part les Nains et les Elfes, mais je n'ai pas souvenir d'en avoir croisé dans les salles obscures.
Oui, je soutiens que le respect de l'œuvre est primordial, et ce en toute circonstance. Je ne parle pas d'une restitution scrupuleuse qui verserait dans le purisme fanatique, mais d'une adaptation qui sache préserver l'identité originelle et la consistance de l'univers. C'est pour cela que le choix d'une actrice de couleur pour interpréter Fringilla Vigo (qui, de toute évidence, avec des cheveux lisses et des yeux verts, est une femme blanche) me semble ridicule. C'est une décision dénuée de sens et qui repose sur du vide.
Arrêtez de dire qu'Anya est une indienne. Elle ressemble en rien à une indienne physiquement je trouve. Sans la connaissance de ses origines, personne n'aurait dit qu'elle était indienne. Je ne parle pas des trolls qui disent qu'elle est moche....
Je trouve qu'elle est crédible en Yennefer physiquement. Ce n'est pas parfait, de toute façon est ce que c'était possible ? je ne pense pas, mais ce casting n'est pas une grosse erreur comme j'ai pu le lire sur internet. Et le plus important pour Yen c'est l'acting. C'est bien beau de prendre le portrait craché de Yen mais si elle joue mal....
Puis je trouve qu'elle a des ressemblance.
Ensuite, oui le casting de Fringilla est ridicule. Elle s'est bien foutue de nous la showrunner en mode "je ne mettrai pas mes opinions dans la série et je respecterai l’oeuvre de Sapkowski". Mais bref, tant pis, on a évité le pire avec une Ciri bame déjà.
Ils auraient du inventer un tout nouveau personnage et y mettre une minorité, ça m'aurait pas dérangé perso.
Et puis stop l'hypocrisie, ce n'est peut être pas écrit noir sur blanc que Fringilla est blanche, mais on le devine très fortement. Cousine éloignée d'Anna Henrietta, et une description qui colle plus à une personne blanche qu'une personne de couleur. De plus, lorsqu'il y a un perso de couleur différente que blanche, Sapkowski le dit.
Edit: Sinon,ce message n'est une réponse pour personne en particulier. Je le précise
Le 14 octobre 2018 à 17:48:17 Naytt a écrit :
Le 14 octobre 2018 à 15:29:00 KKmouh a écrit :
Que signifie de respecter l’œuvre telle qu’elle existe plutôt que de placer des marqueurs qui permettent de toucher des publics plus vastes ? D’un côté nous avons quelques millions de personne qui ont fait les jeux, dont quelques centaines de milliers qui ont lu les livres, de l’autre des marchés qui représentent des milliards d’abonnés potentiels pour Netflix. The Witcher représente un investissement considérable pour le média, et l’univers en présence n’est pas très connu en rapport à ceux du Seigneur des Anneaux et de Star Wars qui seront des séries qui lui feront face. Anya Chalotra ne ressemble en rien à la Yennefer des livres, si ce n’est que sa chevelure est foncée. J’imagine qu’elle est excellente comédienne, et l’Inde représente un marché d’un milliard 200 millions de personnes.Les mœurs et les cultures sont dans la plupart des pays enracinées depuis des siècles, alors je doute que la présence ou non d'une actrice d'origine indienne changera quoi que ce soit à l'attractivité de la série dans cette contrée bien à l'écart de la société occidentale. Les Indiens ont leur propre cinéma, leurs propres productions, et d'ailleurs il suffit de consulter la liste des plus gros succès cinématographiques dans ce pays pour s'en rendre compte : ce sont essentiellement des productions nationales.
Là c’est ta sensibilité d’européen qui s’exprime, mais la vision américaine de la culture est singulièrement différente. Déjà pour eux, la culture est un bien de consommation comme un autre, pas quelque chose d’encré ni de sacré. Qui plus est, un terrain non conquis est un terrain à conquérir, et ne crois pas que c’est parce que l’Inde possède un cinéma dynamique que les médias US vont laisser leur échapper une telle manne (immense population, taux de croissance qui oscille entre 5 et 10% par an). J’ai passé l’âge d’être naïf, aussi quand j’observe qu’une actrice d’origine indienne a été choisie pour incarner un des rôles principaux d’une production à énorme budget qui va être la vitrine d’un des diffuseurs de la « télé de demain », alors qu’Amazon et Disney fourbissent leurs armes dans leurs coins, je peux y soupçonner une intention légèrement orientée.
Le 14 octobre 2018 à 17:48:17 Naytt a écrit :
Le 14 octobre 2018 à 15:29:00 KKmouh a écrit :
La situation est identique au Japon, à ceci près que plusieurs grosses productions américaines y sont présentes : Titanic, Harry Potter, etc. Pourtant, aucun acteur d'origine japonaise n'est à l'affiche de l'un de ces films. On note en revanche la présence dans le classement du film Le Dernier Samouraï, mais je suppose qu'il s'agit là d'un élan patriotique de la part du public japonais, particulièrement fier de sa culture.
Pour ce qui est du Japon c’est un autre débat. Il ne faut pas oublier que le pays a été administré jusqu’aux débuts des années 50 par les États-Unis via le général Macarthur, et que près d’un demi-million de soldats américains ont occupé son sol pendant des années. On ne se rend pas compte des bouleversements que cela a entrainé dans ce pays à la tradition isolationniste, mais le Japon post 2nde guerre mondiale est un pays ravagé moralement et économiquement, mais également en pleine mutation sociale. C’est un pays beaucoup plus américanisé que certains le pensent, d’où la popularité surprenante d’un sport comme le base-ball, ou l’omnipotence du cinéma américain là-bas. Quant Au dernier Samouraï, c’est une insulte à la culture japonaise, ou comment un soldat nordiste vient réapprendre à des samouraïs à se conduire comme des…samouraïs
C'est quand même bizarre qu'on n'ait pas le reste du casting... Jaskier, Istredd, Triss,ect
comment un soldat nordiste vient réapprendre à des samouraïs à se conduire comme des…samouraïs
C'est une façon de voir ce film, mais ce n'est pas la mienne. J'y ai vu au contraire comment un soldat nordiste accepte de comprendre la culture des samouraïs et l'absorbe au point de finir par se comporter comme eux, sachant qu'il a à la base une volonté de fer pour résister. Le monsieur est têtu, mais il comprend et apprend. La fin était de toute façon inéluctable, que le nordiste soit là ou pas.
J'y ai vu une ode à la culture samouraï, et pas un film de propagande américaine pour expliquer qu'ils sont les meilleurs. C'est d'ailleurs pourquoi les japonais ont apprécié le film, si les US avaient été suprémacistes dans le film, celui-ci aurait été balayé.
Surtout que le film s'inspire partiellement de l'histoire de Jules Brunet, un officier français qui démissionna de l'armée française par fidélité envers le dernier shogun Tokugawa Yoshinobu qui avait précédemment passé un traité d'amitié avec Napoléon III.
Un soldat français c'est moins vendeur qu'un nordiste qui défend la liberté
Le 14 octobre 2018 à 19:14:44 daneel53 a écrit :
comment un soldat nordiste vient réapprendre à des samouraïs à se conduire comme des…samouraïs
C'est une façon de voir ce film, mais ce n'est pas la mienne. J'y ai vu au contraire comment un soldat nordiste accepte de comprendre la culture des samouraïs et l'absorbe au point de finir par se comporter comme eux, sachant qu'il a à la base une volonté de fer pour résister. Le monsieur est têtu, mais il comprend et apprend. La fin était de toute façon inéluctable, que le nordiste soit là ou pas.
J'y ai vu une ode à la culture samouraï, et pas un film de propagande américaine pour expliquer qu'ils sont les meilleurs. C'est d'ailleurs pourquoi les japonais ont apprécié le film, si les US avaient été suprémacistes dans le film, celui-ci aurait été balayé.
puis c'est un soldat français monsieur
Edit: merde devancé