Se connecter

The Witcher 3 : Wild Hunt

Sujet : La Saga du Sorceleur sur Netflix
Gwynbleidds
Niveau 11
22 juillet 2019 à 18:07:25

Le 22 juillet 2019 à 17:35:58 tony_852 a écrit :
En Zérricania ça aurait été logique de mettre des personnes de couleurs. Le pays est situé très loin au sud et le climat y est chaud. [...]

Déjà la Zerrikania se trouve à l'Est et j’aimerais bien savoir pourquoi des personnes de couleurs serait plus logique dans ce royaume plutôt qu'un autre. Et si on prend cette logique, pourquoi il serait incohérent que Ciri fasse partie de ces personnes là ? Jusqu'à preuve du contraire l'empire de Nilfgaard se trouve au sud. Donc on englobe aussi les personnages comme Emhyr var Emreis, Fringilla Vigo, Anna Henrietta, Cahir et cetera...

Chabevoy
Niveau 10
22 juillet 2019 à 18:23:45

Le 22 juillet 2019 à 18:07:25 Gwynbleidds a écrit :

Le 22 juillet 2019 à 17:35:58 tony_852 a écrit :
En Zérricania ça aurait été logique de mettre des personnes de couleurs. Le pays est situé très loin au sud et le climat y est chaud. [...]

Déjà la Zerrikania se trouve à l'Est et j’aimerais bien savoir pourquoi des personnes de couleurs serait plus logique dans ce royaume plutôt qu'un autre.

C'est la description faite par CDPR de Zerrikania qui met dans l'erreur : https://witcher.fandom.com/fr/wiki/Zerricane De même qu'il y'a un mage zerrikanian personnage de couleur du nom d'Azar Javed dans le 1 er jeu vidéo The Witcher : https://witcher.fandom.com/fr/wiki/Azar_Javed

Lasticotdeter
Niveau 34
22 juillet 2019 à 18:32:38

Salut, vous en pensez quoi de la VF les gars ? https://www.youtube.com/watch?v=vSyIisYvWNs

Surtout celle de Geralt ? :(

Punaise !

kawakil
Niveau 20
22 juillet 2019 à 18:43:36

Le 22 juillet 2019 à 17:35:58 tony_852 a écrit :

Le 22 juillet 2019 à 17:15:02 kawakil a écrit :
Le trailer n'est pas deg du tout. Faîtes preuve d'un peu d'ouverture d'esprit les gars. Je sais que les minorités ethniques n'étaient pas présentent en Europe de l'est médiévale et peut-être encore moins dans les livres, mais il n'empêche que cette série pourrait tout de même être intéressante.
Je ne suis pas naïf, certains acteurs sont choisis pour des raisons politiques ou de quota peut-être, et c'est ça qui dérange le plus.

Mais si vraiment la couleur de peau vous est indifférente, vous saurez faire fi du teint un peu bazané de Triss ou des noirs que l'on voit au tout début.

Et par pitié, discutons de la série Netflix autrement que par le prisme de la couleur de peau, ça devient vraiment chiant à la longue.
Y a pas une nouvelle série qui sorte sans qu'on ait droit à ces futiles discussions.

En Zérricania ça aurait été logique de mettre des personnes de couleurs. Le pays est situé très loin au sud et le climat y est chaud. Mais Triss, Fringila, Yen, les dryades ? Et Ciri aussi a faillit être interprété par une personne issus d'une minorité. Non, faut arrêter..

Je crois que t'es passé à côté de ce que je voulais dire...

Le 22 juillet 2019 à 18:32:38 lasticotdeter a écrit :
Salut, vous en pensez quoi de la VF les gars ? https://www.youtube.com/watch?v=vSyIisYvWNs

Surtout celle de Geralt ? :(

Punaise !

ça rend pas trop mal je trouve. Je suis habitué aux voix anglaises depuis longtemps mais ça ne m'a pas spécialement choqué, sauf une ligne de Geralt qui, je trouve, a plus de profondeur en anglais.
Lorsque Triss lui demande si la vie se résume aux monstres et à l'argent, la réponse en français est "Elle n'a rien d'autre à ma portée", ce qui implique une certaine impuissance ou désillusion de la part de Geralt.
alors qu'en anglais, c'est "it's all it needs to be". La réponse est plus ferme, et donne l'impression que Geralt dit que dans l'absolu, il n'y a que les contrats pour les monstres.

bref, c'est un détail mais j'espère que les nuances inévitables entre les différentes langues ne seront pas source de confusions sur ce que veulent réellement dire les personnages.

MrDeluxo
Niveau 56
22 juillet 2019 à 19:44:46

J'aime bien les commentaires avec la V.F vu que ça parle au début, tout le monde croit que Geralt est un elfe :rire: sinon ça vas pas trop mal le doublage.

kawakil
Niveau 20
22 juillet 2019 à 20:06:23

Le 22 juillet 2019 à 19:13:31 Geralt_de_Rive a écrit :

Le 22 juillet 2019 à 18:43:36 kawakil a écrit :

Le 22 juillet 2019 à 17:35:58 tony_852 a écrit :

Le 22 juillet 2019 à 17:15:02 kawakil a écrit :
Le trailer n'est pas deg du tout. Faîtes preuve d'un peu d'ouverture d'esprit les gars. Je sais que les minorités ethniques n'étaient pas présentent en Europe de l'est médiévale et peut-être encore moins dans les livres, mais il n'empêche que cette série pourrait tout de même être intéressante.
Je ne suis pas naïf, certains acteurs sont choisis pour des raisons politiques ou de quota peut-être, et c'est ça qui dérange le plus.

Mais si vraiment la couleur de peau vous est indifférente, vous saurez faire fi du teint un peu bazané de Triss ou des noirs que l'on voit au tout début.

Et par pitié, discutons de la série Netflix autrement que par le prisme de la couleur de peau, ça devient vraiment chiant à la longue.
Y a pas une nouvelle série qui sorte sans qu'on ait droit à ces futiles discussions.

En Zérricania ça aurait été logique de mettre des personnes de couleurs. Le pays est situé très loin au sud et le climat y est chaud. Mais Triss, Fringila, Yen, les dryades ? Et Ciri aussi a faillit être interprété par une personne issus d'une minorité. Non, faut arrêter..

Je crois que t'es passé à côté de ce que je voulais dire...

Le 22 juillet 2019 à 18:32:38 lasticotdeter a écrit :
Salut, vous en pensez quoi de la VF les gars ? https://www.youtube.com/watch?v=vSyIisYvWNs

Surtout celle de Geralt ? :(

Punaise !

ça rend pas trop mal je trouve. Je suis habitué aux voix anglaises depuis longtemps mais ça ne m'a pas spécialement choqué, sauf une ligne de Geralt qui, je trouve, a plus de profondeur en anglais.
Lorsque Triss lui demande si la vie se résume aux monstres et à l'argent, la réponse en français est "Elle n'a rien d'autre à ma portée", ce qui implique une certaine impuissance ou désillusion de la part de Geralt.
alors qu'en anglais, c'est "it's all it needs to be". La réponse est plus ferme, et donne l'impression que Geralt dit que dans l'absolu, il n'y a que les contrats pour les monstres.

bref, c'est un détail mais j'espère que les nuances inévitables entre les différentes langues ne seront pas source de confusions sur ce que veulent réellement dire les personnages.

Par rapport à l'état d'esprit de Geralt dans les livres, je trouve justement que le "elle n'a rien d'autre à m'apporter" correspond tout à fait.

bordel j'avais compris "à ma portée" :rire:
Du coup ouais c'est beaucoup mieux comme ça

kkmouh
Niveau 5
22 juillet 2019 à 20:58:36

Déjà une précision : le "rejet" du multiculturalisme dans le cas présent n'est pas forcément lié à une idéologie ou une simple étroitesse d'esprit, il peut être simplement intellectuel vous savez. Je ne vais pas m'excuser d'être interloqué lorsque je découvre des personnages de couleur dans un univers médiéval, c'est simplement une proposition que mon esprit traite comme une incongruité. Surtout que le matériau de base nous dresse le portrait d'un univers certes fantaisiste, mais qui utilise les codes, les valeurs et les tares d'une société médiévale traditionnelle, et j'ajoute que c'est ce qui fonctionne pour moi dans cette œuvre très imparfaite au demeurant. Une proximité et une crédibilité qui contraste avec la présence de forces surnaturelles, voilà où se situe la puissance évocatrice du monde de The Witcher . Le syndrome Xenia est ce que j'ai redouté le plus quand j'ai découvert le casting, et c'est malheureusement l'impression que m'a laissé ce premier trailer. On verra pour la suite.
Pour les âmes sensibles à la contradiction, je précise que mon propos n'engage et n'encourage aucune forme de haine ou de violence...

icewinddaleIII
Niveau 43
22 juillet 2019 à 23:17:11

Fait clairement arrêter les remarques sur la couleur de peau : OK Netflix veut introduire de la diversité et c'est contraire à l'ambiance d'Europe de l'est de la saga, mais faudrait pas que ça vous gâche tout le plaisir quand vous materez la saga, étant donné que Netflix aura sûrement fait un travail considérable sur d'autres aspects.

Sinon vous pensez que les Hobbits seront mentionnées comment dans la saga : par exemple Dainty Biberveldt dans la nouvelle "Le Feu éternel" ?
Vous pensez qu'ils utiliseront le terme "hobbit" comme dans les premières éditions ou autre chose ?

Costher2
Niveau 10
22 juillet 2019 à 23:30:24

Le 22 juillet 2019 à 23:17:11 icewinddaleIII a écrit :
Fait clairement arrêter les remarques sur la couleur de peau : OK Netflix veut introduire de la diversité et c'est contraire à l'ambiance d'Europe de l'est de la saga, mais faudrait pas que ça vous gâche tout le plaisir quand vous materez la saga, étant donné que Netflix aura sûrement fait un travail considérable sur d'autres aspects.

Sinon vous pensez que les Hobbits seront mentionnées comment dans la saga : par exemple Dainty Biberveldt dans la nouvelle "Le Feu éternel" ?
Vous pensez qu'ils utiliseront le terme "hobbit" comme dans les premières éditions ou autre chose ?

Si une série fantastie se déroulant dans une espèce de Japon médiéval comportait des blanc et/ ou des noire ça te sortirait pas de l'univers ?

daneel53
Niveau 39
23 juillet 2019 à 00:39:52

Vous pensez qu'ils utiliseront le terme "hobbit" comme dans les premières éditions ou autre chose ?

Il faudrait déjà voir si le mot "hobbit" est utilisé dans la traduction anglaise officielle. Dans la traduction non officielle que je possède, c'est le mot "halfling" qui est utilisé le plus souvent, seuls trois "hobbit" trainent dans le tas.

Gwynbleidds
Niveau 11
23 juillet 2019 à 00:49:38

Ouep "Halfelin" serait le bonne traduction pour "Niziołek". Bien que Sapkowski utilise au moins une fois "Hobbit" (dans sa forme féminine) dans les romans.

DionysosZagreus
Niveau 14
23 juillet 2019 à 01:48:32

C'est bien connu, il y a plus de goules que de noirs en Cintra. J'ai lu ça dans un grimoire.

tony_852
Niveau 9
23 juillet 2019 à 02:22:16

Le 22 juillet 2019 à 23:30:24 Costher2 a écrit :

Le 22 juillet 2019 à 23:17:11 icewinddaleIII a écrit :
Fait clairement arrêter les remarques sur la couleur de peau : OK Netflix veut introduire de la diversité et c'est contraire à l'ambiance d'Europe de l'est de la saga, mais faudrait pas que ça vous gâche tout le plaisir quand vous materez la saga, étant donné que Netflix aura sûrement fait un travail considérable sur d'autres aspects.

Sinon vous pensez que les Hobbits seront mentionnées comment dans la saga : par exemple Dainty Biberveldt dans la nouvelle "Le Feu éternel" ?
Vous pensez qu'ils utiliseront le terme "hobbit" comme dans les premières éditions ou autre chose ?

Si une série fantastie se déroulant dans une espèce de Japon médiéval comportait des blanc et/ ou des noire ça te sortirait pas de l'univers ?

Un Japon Féodal avec des noirs, des blancs et des arabes qui jouent les personnages principaux :rire: :rire: Çà enlèverais toute crédibilité et ceux qui ragent auraient tout à fait raison de le faire.
C'est exactement pareil dans ce casting.

Ricoxv
Niveau 7
23 juillet 2019 à 07:40:49

Prochainement une adaptation des "Chevaliers du Zodiaque" avec Beyoncé dans le rôle de Saori Kido !

tarhn
Niveau 7
23 juillet 2019 à 09:32:26

avis sur le trailers. Il y a une "ambiance" plus ou moins positive. Je pointe les détails qui me chiffonne dans la foulé : les pseudo-armure nilfgaardienne (sans "classe" et incohérente) , les driades (Description littéraire : des archères et la couleur de peau "végétale" voir https://witcher.fandom.com/fr/wiki/Dryade , adaptation série : lance ? et ébènes ?), sac a souris ? (si c'est lui) Pas représentatif (costume d'un druide), Les yeux de chat (caractéristique importante des sorceleurs ) n’apparaissent pas. Ce trailer me laisse perplexe.

Ferlat
Niveau 22
23 juillet 2019 à 10:36:52

Bon, rassurez-vous, pour les amateurs de réalisme, Netflix lance aussi une série sur la légende arthurienne : Cursed.
Là, on arrête la plaisanterie, tout est repris au pied de la lettre et Arthur est black/indien : https://twitter.com/seewhatsnext/status/1153382882510905344

Car il était temps de rendre hommage à Chrétien de Troyes et Geoffroy de Monmouth.

daneel53
Niveau 39
23 juillet 2019 à 11:59:08

En théorie, il ne doit apparaître sous cette forme nul par ailleurs.

Certes, mais en pratique la traduction française de l’Épée de la Providence faite par Alexandre Dayet contient 72 fois le terme "hobbit" pour désigner les halfelins (ou hobberas) de la famille Biberveldt. Or je ne pense pas que Bragelonne se soit retrouvé avec un procès aux fesses... :)

J'ai d'ailleurs beaucoup de mal à trouver la preuve que l'utilisation du mot "hobbit" pour désigner les semi-hommes est la propriété exclusive des ayant-droits de Tolkien. Il y a bien une référence dans le wiki Gamepedia, mais elle conduit au droit de propriété sur un jeu de plateau nommé "The Hobbit" mais pas sur le droit de propriété exclusif sur le nom donné à des créatures imaginaires, comme le mot "Witcher" qui est désormais la propriété exclusive conjointe de Sapkowski et CDPR pour désigner un sorceleur.

daneel53
Niveau 39
23 juillet 2019 à 12:13:18

Arthur est black/indien

Oui, et les réactions sont enthousiastes, hein ! :rire:

Le monde est fou, et les producteurs de films et séries encore plus ! Alors certes, dans le tas de commentaires, il y a toujours quelqu'un pour crier au racisme ou affirmer que "puisque Arthur est un personnage fictif, il peut bien avoir n'importe quelle couleur de peau" même si on parle là de personnages celtes d'Europe de l'ouest, on ne trouve cependant personne pour répondre quand on leur demande s'ils ne seraient pas choqués de voir réaliser un biopic sur Malcom X ou Martin Luther King joué par un blanc et blond eurasien... La diversité, oui, mais pas dans les deux sens !

D'ailleurs je me marrais, il y a quelques semaines, en regardant une série américaine. Il n'y avait pas un seul couple constitué qui n'ait pas au moins un des deux conjoints de type métis, black, latino ou indien. Ce qui ne les empêchait pas d'ailleurs d'avoir deux enfants parfaitement blancs ce qui, du point de vue des lois de l'hérédité, est parfaitement possible, mais fortement improbable (surtout les deux). Mais surtout il est bien connu que les couples américains sont majoritairement multiraciaux et que donc cette répartition des rôles est parfaitement conforme à la société actuelle, n'est-ce pas ! :rire2:

tony_852
Niveau 9
23 juillet 2019 à 12:13:21

Le 23 juillet 2019 à 10:36:52 Ferlat a écrit :
Bon, rassurez-vous, pour les amateurs de réalisme, Netflix lance aussi une série sur la légende arthurienne : Cursed.
Là, on arrête la plaisanterie, tout est repris au pied de la lettre et Arthur est black/indien : https://twitter.com/seewhatsnext/status/1153382882510905344

Car il était temps de rendre hommage à Chrétien de Troyes et Geoffroy de Monmouth.

Oh punaise, de pire en pire Netflix :rire: :rire:

kiliwikiki
Niveau 5
23 juillet 2019 à 12:56:24

C'est un peu HS mais vous m'avez redonné envie de jouer à The Witcher 1, qui ne me plaisait pas. Le mettre en difficile m'a permis de m'intéresser aux combats et de prendre plus de plaisir, c'est ce qui m'a fait accrocher cette fois !

Sujet : La Saga du Sorceleur sur Netflix
   Retour haut de page
Consulter la version web de cette page