Bonjour,
Voilà, il y' a quelques jours, j'avais envoyé un mail à Telltales Games, en demandant si la saison 2 sera traduit en français.
Et à mon grand regret, ils m'ont confirmé que seul l'anglais serait disponible, et qu'aucune autre langues seraient prévus pour cette saison.
Voici l'extrait du mail qu'on m'a répondu en question:
" Hi,
I apologize for the delayed response. The Walking Dead: Season 2 will be launching with English. No other languages have been announced.
Thank you,
Evan
---------------------------
Ticket ID: 12206
Subject: The Walking Dead: Season Two
Date Submitted: Dec 1 2013, 11:34 AM
---------------------------
If there is anything we can do to be of assistance, please let us know.
Best Regards,
Telltale Support"
Pas de Vostfr ?
Comme je le répète: Ce n'est pas parce que les grosses licences sortent leurs jeux VO et leurs jeux VF en même temps que toutes les firmes le font.
Il y a encore quelques années, j'achetais les jeux en VO quelques moins à l'avance, pour ne pas avoir à attendre la VF.
Patience donc, je ne vois rien d'alarmant là dedans.
Mais un très grand merci à Boss6240 pour nous avoir fait part de la réponse qu'il a obtenue :D
De rien
de toute façon on s'en fou sur pc il y aura surement un patch vostfr fait par des fans
et sur consoles ?
Ça reste vraiment décevant de leur part.
comme je disais des développeurs de m**** , pour ma part je leur donne plus un centimes
Pourquoi, vous l'avez pas n français sur console vous ?
Sur vita je l'ai en boite avec le DCL et en français
Des développeurs de merde ? Vous savez combien coûte une bonne traduction ? ET si vous rajoutez une bonne partie de pays non anglophones, ils s'en tirent avec un paquet de pognons.
Faut juste attendre un peu. Comme la plupart de leurs jeux, le lancement se fait uniquement en langue anglaise (d'ailleurs, un bon moyens de se mettre à la langue de Shakespeare). Il faudra attendre sûrement le dernier épisode l'avoir en anglais. Sinon vous avez le patch fait par des fans.
Inutile de râler.
Hey nan faut arrêter, si on t'entend alors Telltales sont des gros radins ? Ok alors, développer un jeux coûte cher, alors on développe mal ?
Ils se sont fais de la thune avec Walking Dead ( 9 millions de ventes), alors y' a aucune excuses.
Pourquoi il sorte 400 days en fr alors ?
Boss6240 complétement d'accord avec toi
Au pire soyez malins, attendez que le jeu complet sorte. La version finale du 1 était traduite. En plus ça vous évitera d'attendre 3 mois et d'oublier l'épisode précédent.
" Vous savez combien coûte une bonne traduction ? "
J'en sais strictement, je connais pas grand chose en finance non plus, mais avec toute la thune qu'ils ont du gagner pour leurs game of the year, toutes les ventes qu'ils ont du avoir, ça doit faire largement assez pour une traduction correcte.
Faut bien que tout cette argent reparte quelque part, pas juste que la thune rentre sans être dépensée, sinon ça fait plus foutage de gueule qu'autre chose.
Emix_le_martyr Pour les moins patient d'entre nous, attendre le jeu complet signifierai se faire spoiler bêtement des choses importantes...
+10000
Une traduction c'est aux alentours de 500 000 euros pour une seule langue.
Mais bon, maintenant qu'ils ont une renommé mondiale et plus de 8 millions de ventes, je pense qu'ils pourraient faire un effort
ils ont du toucher min 40 millions avec walking dead
Des amateurs français le font gratuitement, vous allez pas me faire avaler que c'est trop difficile ou coûteux pour ces couillons !
Surtout que la traduction français amateur de walking dead saison 1 était meilleur que la traduction française officielle, ils se foutent de la gueule du monde, des branleurs ce studio !
Je crois surtout que vous n'avez aucune idée de ce que c'est de travailler dans ce milieu. Au lieu de les traiter de couillons dites vous que les jeux vendus rémunèrent beaucoup de choses.
C'est pas parce que tu as vendus des millions de jeux que tu es riches comme Cresus. Il faut rembourser les dettes, payer le personnel ect... Faire une traduction pour un pays qui ne représente pas une localisation importante pour leur marché est un coût. Surtout si le jeux se plante.
Telltales l'a toujours fait après coup, pour éviter tout travail inutile. C'est peut être difficile à comprendre mais c'est comme ça que ça marche.
Et si certains le font gratuitement, je peux t'assurer que les traducteurs professionnels coûtent une fortune.
8 millions d'épisodes à 5€ ça fait 40 millions.
Sachant que le développement d'un jeu en coute au strict minimum la moitié... Une traduction coute entre 500 000 et 800 000... Avec toutes les langues non anglophones différentes... Ne parlez pas sans savoir. GTA avait couté plusieurs MILLIARDS de dollars.
Alors avant d'accuser une société de développeurs d'être de gros radins, ravalez votre fierté de francophones "délaissés" apprenez l'anglais (c'est étonnant de ne pas l'avoir déjà fait d'ailleurs) OU prenez le sur PC (patchs fait par de très sympathiques bénévoles) OU attendez, tout simplement !
Sérieux, on dirait des gamins pas content de pas pouvoir ouvrir leur cadeau de Noel avant l'heure ! Inutile de cracher sur TellTale, qui, même si ils ont connu le succès avec TWD, reste une petite société.